- Project Runeberg -  Ordbok i fabelläran eller Allmän mythologi / Förra delen /
279

(1831-1836) [MARC] Author: Carl Erik Deléen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - C - Cœus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

279

dem åter i hafwet. Kort derefter led han skeppsbrott o. blef
ensam räddad af en delfin, som bar honom på sin togg ända til en
grotta på ön Zakynthos (nu Zanthe). När hans lik sedan brändes
wid hafsstranden infunno delfiner sig längs utåt kusten, likasom
för at hedra hans likbegångelse.

CŒUS, son af Cælus o. Terra, gifte sig med Phæbe, så at hon blef
moder til Latona och Asteria I. 2. – Fader til Træzenius.

COHANIM (Rabb. M.), offerprest, en titel som wisse Judar
bibehålla än i dag, ehuru de hwarken äga tempel, altaren ell.
offer. Desse förmente ättlingar af Aaron hafwa förlorat mycket
af sina fordna privilegier; man betalar dem blott något
obetydligt för återlösningen af de förstfödda barnen. I
synagogorna äro de de förste som bjudas at läsa Pentateuchen, o.
wid wissa högtidliga fester erbjuder man dem den hedern at
wälsigna folket. Om deras företrädesrättigheter äro minskade,
äro också deras skyldigheter icke mera så många och så
beswärliga. Den enda besmittelse de nu undwika, är at widröra en
död kropp; äfwensom at wara i et hus der någon står lik. De få
icke gifta sig med en frånskild hustru eller med deras broders
enka.

COLAXE, Inachi gemål, hade med honom Phoroneus och Mycale.

COLAXES, son af Jupiter o. nymfen Ora, war konung öfwer
Bisaltierne, som til minne af hans härkomst togo til wapen
Jupiters åskwiggar.

COLGHISKA DRAKEN war född af Typhon och Echidna.

COLCHIS, et landskap i Asien, gränsade i norr til asiatiska
Sarmatien, i wester til Swarta hafwet, i söder til Armenien och
i öster til Icherien (heter nu Mingrelien och Circassien). Detta
land är i fabeln rygtbart för det goldene skinnet, Medeas
födelse, och det öfwerflöd af giftiga örter der wäxte. Deri fans
äfwen mycket lin, och landet ansågs wara en egyptisk coloni.
Medea kallades ock C., såsom född i detta landskap.

COLERISKA TEMPERAMENTET. (Sinneb. l.) Det föreställes såsom en
naken yngling, mager, med gul hy, brinnande ögon, o. med en
wärja den han håller i en hotande ställning: på skölden nere wid
fötterna synes en stor låga, symbol af det kokande blod hwaraf
han beherrskas. Et upretadt lejon följer efter honom.

COLIADES, mysterier om hwilka Lucianus icke gifwer oss er
synnerligt godt begrepp.

COLIAS, danserska, ett af Venus’ tilnamn efter en landsudde i
Ättika, som hade utseende af en fotsåla.

COLISEUM är et förwändt ord af Colossus ell. Colosseum, som man
gifwit Titi Vespasiani amphitheater i Rom, hwilken låg nära den
colossala bildstod som war upförd åt Nero. Beda anför i anseende
til denna byggnad följande orakel: “Så långe Coliseum warar,
warar Rom; när Coliseum faller, faller Rom; o. när Rom faller,
inträffar werldens förstöring.” Ugutius tillägger denna saga:
“Man hade der upställt bildstoder af alla romerska provinser,
och midtibland stod Romas hållande et gyldene äple. Dessa
figurer woro fördelade genom magisk konst, så at när en provins
wille göra upror, wände Roms bild ryggen åt provinsen: och
Romarne underrättade om den hotande faran, skickade genast en
talrik armé som genast bragte de uproriske til lydnad.”

COLLASTRIA, en Gudinna som regerade öfwer bergen.

COLLATINA, eller COLLINA, en Gudinna öfwer kullar och dalar.

COLLINI, Saliske prester, instiftade af Tullius, och som hade et
tempel på quirinaliska berget, hwaraf de hade namnet Quirinales.

COLOCASIA, 1. – ett af Minervas tilnamn hos Sicyonierne, efter
en rund mantel som hennes bildstod bar. 2. – En blomma som man
ser på hufwudet af några Harpokratis stoder.

COLOCYNTHO-PiRATES, diktade sjöröfware som Lucianus säger befara
hafwet på fem alnars långa pumpor. När dessa torkade, gräfde de
ut dem; kärnorna nyttjades som stenar under striden, och bladen
til segel, dem de fästade wid en mast af rör.

COLŒNA, ett af Dianas tilnamn

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:10:55 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fabellaran/1/0287.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free