- Project Runeberg -  Ordbok i fabelläran eller Allmän mythologi / Sednare delen /
191

(1831-1836) [MARC] Author: Carl Erik Deléen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - Œnone ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

191


sius, Acrias, Chalkodon, Lykurgus, Trikolonus, Prias,
Aristomachus, Æolius, Eurythrus och Chronius. All den
ära Œ. bewisade dem, war at låta begrafwa dem bredwid
hwarandra på en kulle. Ingen wisade sig mer, då
Myrtilus, wunnen af Pelops, högg konungens wagn midt
itu, men satte ihop honom så wäl at ingen bräcka
syntes. Wagnen gick sönder, Œ. dog af fallet, o.
Pelops gifte sig med Hippodamia. Enligt Diodorus
åtnöjde Myrtilus sig med at gifwa Pelops tid at förr
än sin herre hinna fram til Neptuni altare; och Œ.,
som trodde oraklet fullkomnadt, dödade sig sjelf. 4. –
En grekisk filosof och talare, förargad at hafwa flera
gånger blifwit bedragen af oraklet i Delphi, gjorde en
“Samling af dess lögner.”

ŒNONE, 1. – ön Æginas gamla namn. 2. – En af Jupiters
älskarinnor, moder til Æacus. 3. – Dotter af floden
Cebren i Phrygien, och nymf på berget Ida, war älskad
af Apollo, som af erkänsla for hennes ömhet gaf henne
en fullkomlig kännedom af framtiden och örternas
egenskaper. Den tiden Paris wistades på Ida såsom
herde, älskades han af Œ. och hade med henne en son.
Då hon fick höra at han beslutit resa til Grekland,
sökte hon förgäfwes at afråda honom derifrån, med
tillägg at han en dag skulle bli dödligen sårad, at
han då skulle erinra sig Œ., men ingen nytta hafwa af
hennes konst. Paris blef ock wid Trojas belägring
sårad af Philoktetes, och lät bära sig up på berget
Ida til Œ., som, oaktadt hans trolöshet, anwände all
sin konst för at läka honom; men hennes bemödande war
fåfängt, emedan Herkulis pil, som hade sårat honom,
war förgiftad. Paris dog i OE:s armar, och den
olyckliga dog af sorg. Conon i Photius berättar, at
sändebudet som kom ifrån Paris at anhålla om Œ:s
hjelp, blef bortwisadt af henne med denna swartsjuka
tilsägelse, at “han kunde låta förbinda sig af
Helena.” Men kärleken tog snart ut sin rätt, hon begås
sig til den trolöse för at läka honom, men kom för
sent. Den hälsning hon skickade med budet, grep Paris
så starkt at han genast dog. Det första hon gjorde när
hon kom, war at med en sten slå ihjel budet, för det
han wågade säga henne at hon war orsaken til Paris’
död. Derefter omfamnade hon dennes kalla kropp, och
strypte sig slutligen med sitt skärp. Andre säga, at
då Paris war död, läto hans slägtingar bära liket til
Œ. för at få det balsameradt. Men hon blef så rörd wid
denna anblick, at hon förlorade förståndet, dag af
sorg och blef begrafwen tillika m. Paris. Quintus
Calaber tror, at Œ. behandlade sin gemål med den
yttersta omenlighet, då han liggande wid hennes
fötter, och nästan i själtåget, anropade hennes hjelp
och bad om förlåtelse; men at hon sedan så häftigt
sörjde öfwer hans död, at hon kastade sig på bålet o.
brände sig tillika m. Paris lik.

ŒNOPE, dotter a Epopeus. Neptunus gjorde henne til
moder för Megareus 3.

ŒNOPHORIA, en högtid som Egyptierne firade i
Ptolemœernes tid. Den kallades så derföre, at de som
wille biwista festen, måste bära winflaskor i händerna.

ŒNOPION, 1. – son af Theseus och Ariadne. Skalden Jon
säger at han anlade Chio; Rhadamanthus återgaf honom
denna ö, som blifwit honom beröfwad. Någre tro honom
wara en son af Bacchus, och at han infört winets bruk
ibland mennniskorna. 2. – Konung på ön Chio, lät
sticka ut ögonen på Orion, som förfört hans dotter
Merope, och gömde sig under jorden för at undfly hans
hämnd.

ŒNOPS, 1. – fader til Helena, war en af de grekiske
befälhafware som omkommo wid Trojas belägring. 2. –
Fader til Liodes.

ŒNOTRIUS, ett af Jani tilnamn.

ŒNOTROPER, et tilnamn för Anii döttrar.

ŒNOTRUS, den yngste af Lykaon 2:s söner, hade af sin
äldre broder Nyktimus fått penningar och trupper, och
seglade til Italien, der han bosatte sig och gaf sitt
namn åt Œnotria. Enligt Pausanias war detta den första
grekiska coloni som nedsatte sig i främmande land.
Någre tro at Œ.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:11:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fabellaran/2/0197.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free