Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Siwashkvinnan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
och jag har en dotter som är äldre än ni, och jag
skall rigga upp er, när vi komma till Dawson, om
det så skall kosta min sista dollar.»
»När vi komma till Dawson!» Hennes ton
uttryckte på nytt det djupasle förakt. »Å, ni komma
allt att multna under vägen, ni drunkna i en dypöl —
ni, — ni, britter där!»
Med detta sista i explosiv häftighet uttalade ord
hade hon nått höjden av sina smädelser. Om det
inte ruskade upp de där karlarna, vad skulle då kunna
göra det? Tommy blev återigen eldröd i nacken, men
han bet ihop tänderna och teg. Dicks ögon blevo
ännu mildare än förut. Han hade en fördel framför
Tommy, ty han hade en gång i tiden haft en vit
hustru.
Fem amerikanskfödda generationers blod kan under
vissa omständigheter vara ett rält besvärligt arv, och
bland dessa omständigheter kan man räkna den att
vara inhyst hos medlemmar av sin närmast befryndade
nation. De bägge männen voro britter. Till
lands och sjöss hade hennes förfäder och deras
ättlingar slagit dem och deras. Och till lands och sjöss
skulle de fortfara att göra så. Traditionerna inom
hennes ras kämpade för gammal hävd. Hon var ju
endast en nutidskvinna, men hela det mäktiga
förflutna sjöd inom henne. Det var icke allenast Molly
Travis som satte på sig gummistövlar, guttaperkarock
och spännremmar; det var också tiotusen hädangångna
varelsers skugghänder som drogo så hårdt
till alla spännen och hjälpte till att göra uttrycket
kring hennes fast sammanpressade läppar och i
hennes ögon så beslutsamt. Hon, Molly Travis, hade
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>