- Project Runeberg -  Vertshuset Dronning Gåsefot /
12

(1934) [MARC] Author: Anatole France Translator: Inge Debes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Jeg heter Elme Laurent Jacques Ménétrier

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

12 Anatole France
Da han hørte munken lese:
Kloke jomfru, du rene og fine,
som hjelper kvinner i barselspine
klappet han i hendene og sa:
«Åhå! En sjelden fugl, en merkverdighet, en kapuciner*
munk som kan lese. Hvad heter De, lille bror?»
«Bror Ange, en uverdig kapuciner,» svarte min lærer.
Mor, som fra værelset ovenpå hadde hørt stemmene,
kom nu ned i skjenkestuen, drevet av nysgjerrighet.
Abbeden hilste straks med fortrolig høflighet og sa:
«Her skal De høre noget rart, frue. Bror Ange er
kapuciner og kan lese.»
«Han kan til og med lese all slags skrift,» sa mor.
Og da hun gikk bort til munken, skjønte hun på bille*
det av den jomfruelige martyr med vievannskosten i hån*
den, at det var den hellige Marguerites bønn, og så la
hun til:
«Denne bønnen er meget vanskelig å lese, for ordene
er ganske små og er snaut skilt fra hverandre. Heldigvis
er det, når en har smerter, nok at en legger den som et
plaster på det stedet en har mest vondt, og på den måten
virker den likeså godt, og endog bedre enn om en leser
den høit. Jeg har seiv prøvd det, da jeg skulde føde
sønnen min, Jacquot, som sitter der.»
«Uten tvil, gode frue,» svarte bror Ange. «Den hellige
Marguerites bønn er uovertreffelig til det De der nevnte,
men på det uttrykkelige vilkåret at en gir almisser til
kapucinerne.»
Dermed tømte bror Ange det begeret som mor hadde
skjenket breddfullt, slengte posen over skulderen og gikk
sin vei i retning av «Lille Bacchus».
Far serverte et stykke kapun for abbeden, som trakk

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:16:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fagasefot/0014.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free