Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Lyrik
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
”Misstag!”
Du förste värd i konstens hus,
förlåt, jag bjuder dig på — snus ....
Seså! Var god, en pris tag! — ”Nå väl!”
Men nys, om det blir ... ”haitsch!” — Det bekomme väl!
Ej bådar jag dig mycket godt:
Du sjelf och din ”profet” dig spått.
Betänk blott, att en viss dag — ”nå väl?”
Du börja’ med ett... ”haitsch!” — Det bekomme väl!
Du sökte då att ta ”revanche”
med Jackson Haines, som i sin branche
var bra; men jag är viss, jag — ”nå väl?”
Metoden var ett .. ”haitsch!” — Det bekomme väl!
Ej har du rönt publikens pris
för ”högre pris” på sämre spis.
Helt tacklöst åt dess misshag — ”nå väl?”
Du prisgafs för din ... ”haitsch!” — Det bekomme väl!
En lag du gaf: ”Ej må aktör,
som icke spelar, ta sig för
att stå bakom kuliss; jag — min själ!
vill rum ha för mitt ... ”haitsch!” — Det bekomme väl!
Och tomrum du på scenen får;
och utom den snart ensam står
du der med din gardistlag — ”nå väl?”
Gråt då ej för ditt .. ”haitsch!” — Det bekomme väl!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>