- Project Runeberg -  Svenska Familj-Journalen / Band III, årgång 1864 /
348

(1869-1885)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:o 11. 1864 - Husmamsellens Dotter af Lea

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Grefvinnan Armsköld gjorde henne äfven full rättvisa
och förklarade för sina bekanta, att mamsell Weimer
var i sitt slag en äkta perla, hvars make troligen
ej stod att finna inom hela Sveriges landamären.

Dessa mamsell Weimers stora företräden gjorde äfven,
att grefvinnan icke allenast tillät henne hafva
sin dotter hos sig (mamsell Weimer hade verkligen
en sådan) – utan äfven lät uppfostra denna flicka
tillsammans med sin egen dotter, fröken Emerence,
hvars dagliga sällskap och leksyster således Edla
Weimer blef.

Dock förstås af sig sjelft, att detta endast var
fallet i djupaste hvardagslag: så snart någon
främmande anlände, syntes aldrig Edla tillsammans
med fröken Emerence och hade aldrig gjort det
under alla de tio åren, hon med sin mor vistats på
Holmsätra, en finkänslighet af mamsell Weimer, för
hvilken grefvinnan Armsköld tyst höll henne räkning
och hvilken ännu ytterligare befästade det goda
förhållandet emellan matmodern och tjenarinnan.

Edla Weimer var nyss fylld sexton år, och efter
slutad konfirmation märktes tydligt hos den fordom
så glada och lifliga flickan en stor förändring. Hon
blef stilla och tankfull, och det var endast sällan
hon numera sällskapade med fröken Emerence.

Äldste sonen i huset, en rask, liflig yngling om 19 år och
Edlas "barndomsriddare", märkte med bekymmer denna
förändring. Äfven han började bli fundersam.

Hvilken yngling har ej erfarit dessa ungdomsljufva
förhoppningar, som nu intogo grefve Axel? Alla hafva
de tyckt sig känna inom sig en kraft, stor nog att
besegra hvarje hinder; alla hafva de i inbillningen
– för sin framtida lycka endast behöft de tvänne
nödvändiga tingen: "en koja och ett hjerta"; alla
hafva de i sin kärleks första föremål sett det enda
och för detta enda föremål vilja de kämpa mot en
verld; alla hafva de på fullt allvar beslutat dö,
i händelse de ej uppnå sitt mål – och slutligen :
alla hafva de lefvat och befunnit sig ganska väl,
oaktadt både koja och hjerta begrafvits i tidens
föränderliga, allt uppslukande vågor ....

Blott några hafva vid mognare år med ljuft vemod
erinrat sig sin vårdröm och vårdat den som ett kärt
minne; men flertalet le med verldsvishet åt svärmeriet
om en koja och ett hjerta och kunna ej begripa, att
de nånsin varit så oförståndiga; de anse det hela
såsom en lyckligt öfverstånden barnsjukdom och egna
numera sina kärleksfullaste blickar åt en väl fylld
plånbok – – tiderna förändras!

Det var en skön vårdag. De unga björkarne doftade
i parken, himlen var högblå och alla små fåglar
jublade. Genom rymden ljöd högtidligt sabbatsklockan
från den närbelägna landskyrkan. Allt i naturen
andades glädje och frid. Men på bänken i den svala
grottan satt "lilla Edla" och stödde sin runda arm
emot bordets marmorskifva. Hennes ansigte var blekt
och bland kindens liljor föll en tår. Då ljödo i
närheten manliga steg. Det var unga grefve Axel, som
sett Edla gå in i grottan, och som der önskade för
henne yppa sitt hjerta.

Han gjorde så äfven och detta med full uppriktighet
och med en glöd, som från Edlas oskuldsfulla läppar
framlockade berättelsen om hennes genkärlek. Men
Edlas natur var dock icke så sangvinisk som unga
grefvens. Hon meddelade honom under tårar sin
fruktan, att hans föräldrar aldrig skulle tillåta
denna förbindelse.

"De äro så goda", tröstade henne Axel, "och vilja
endast sina barns lycka, och om de hafva någon
bördsfördom, skall vår kärlek och vår ihärdighet
besegra dem."

"Men jag äger ju ej ens ett borgerligt namn", snyftade
Edla, "jag är ett ogräs, hvilket hvem som helst anser
sig äga rätt att förtrampa."

"Du, ett ogräs!" utropade Axel, "det var en dålig
liknelse, min Edla, du är tvärtom lik den blyga,
doftande violen, som blomstervännen så gerna uppsöker,
under det att solrosen får stå qvar i sin stela prakt
– och hvad namn beträffar – så skall en gång mitt
utplåna hvarje skugga."

I det den unge grefven yttrade detta, kastade han
med så stolt rörelse hufvudet tillbaka, att Edla
dunkelt tyckte sig känna, det äfven inom honom detta
bördshögmod fanns, hvilket han hos föräldrarne ämnade
bekämpa.

Men snart glömde den unga flickan, för grefve Axels
varma kyssar och hjertliga ord, hvarje bekymmer
för framtiden, och de båda unga njöto några stunder
sällhet, så ren och oblandad, att menniskan endast
en gång i sitt lif njuter den sådan.

Då de slutligen åtskiljdes, öfverenskoms att deras
förbindelse skulle blifva en hemlighet tills unga
grefven tagit sin löjtnantsexamen. Derpå drog Axel
af sitt finger en enkel ring med en äkta perla
i och gaf den åt Edla såsom ett förebud till den
släta guldringen, och Edla afklippte en af sina
ljusa lockar, hvilken unga grefven förvarade i den
medaljong, som inneslöt hans moders bild. Och så var
denna förbindelse bekräftad.

Men tätt vid grottans ingång stod en marmorblek
qvinna och höll handen emot det ångestfullt klappande
hjertat.

Denna qvinna var Edla Weimers mor.

*



En månad eller par efter denna lilla episod voro
några intima själsfränder samlade hos husmamsellen
på stora Ahlby, en herregård i närheten af Holmsätra.

"Nå, kära hjertans Regina du", började en af gästerna,
i det hon med synbar saknad nedsatte den tömda
kaffekoppen, "det här var då en "ärgriabble schosangs",
som min grefvinna brukar säga. Gud vare lof att
här finnas badorter till i verlden för de förnäma
krämporna, annars kunde en fattig stackare aldrig
komma i tillfälle att draga andan."

"Du sa’ ett ord, Margreta. Också känner jag mig till
mods som en fågel, nyss utflugen ur buren, och så
förmodar jag det är med er också.

Alla mamsellerna skyndade att bedyra sin likhet med
luftens bevingade varelser.

"Ja", utbrast en af dem, "gifve nu Gud, att min
friherrinna måtte få en måg på sin resa, för ni må
veta, mina vänner, att häri består egentligen hennes
onda. Men det skall väl stå hårdt, ty fröken Jaquette
har lika många odygder som fräknar och dessutom
tretio år på nacken. Inte ville jag ha henne, om jag
vore karl, så mycke vet jag. Hvad skulle jag med en
menniska som, om hon skulle dö för’et, inte kan vispa
så mycke som en ärlig altrasjonskrem en gång. Tvi
vale, tocken uppfostran!"

"Ja, det säger jag amen till", instämde en annan
mamsell. Våra tre fröknar kunna aldrig skapadt grand,
inte så mycke som spela en ärlig vals. Jag ville
de skulle höra min systerdotter Lina, som bara är
tretton år, hur hon spelar både valsar och polkettan
och en stridsmarsch, der man för Gud, mitt herrskap,
hör både kulor och trumpeter och sablar som korsa
hvarandra. Ja, det är musik, det. Men fröknarne di
pinglar med någonting som di kallar "senater", ett
otyg som hvarken är början eller slut på, och som
låter som när jag hackar persilja och så läser di
böcker på ett språk som di kallar för orginalspråket;
jo det var något att tala om; ett fattigt språk,
och Lina, min systerdotter, läser tre språk och har
börjat lite med Taljenskan, för se hon har ett hufvud
som en professor, säger pensjonsmamsellen. Men se,
gåfvorna ä’ olika.

"Nå, men mina vänner", började värdinnan, "ha ni hört
nyheten från Holmsätra?"

"Nej, hvad då, hvad då?" frågade alla mamsellerna på
det högsta intresserade. "Söta Regina, för all del
tala om hvad det är!"

"Mamsell Regina gjorde en väl beräknad paus; derefter
utbrast hon med en röst, minst tre toner lägre än
den vanliga: Mamsell Erika skall lemna grefvinnan
Armsköld.

Nyheten hade den märkvärdiga verkan att för en half
sekund förstumma alla damernas tungor.

"Nå, du mildaste Melander", utbrast slutligen den
äldsta af dem, "jag tror jag dånar i mina skor!"

"Är det möjligt?" utropade alla de öfriga.

"Det är säkert", afgjorde värdinnan. "Kammarjungfrun
här har hört det af sin fästman, som är son till
trädgårdsmästaren på Holmsätra. Orsaken lär vara
den, att hennes mamsell dotter, skön Edla, gått och
förgapat sig i unga grefven, och hur högt grefvinnan
sätter sin nya Cajsa Warg, vill hon ändå inte ha
någon mischaljangs i slägten, ifall annars unga
grefven velat vara hederligare mot Edla, än dennas
far varit mot hennes mor."


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:23:37 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/famijour/1864/0352.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free