- Project Runeberg -  Svenska Familj-Journalen / Band IX, årgång 1870 /
281

(1869-1885)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - De ofelbare. Skizz ur klosterlifvet af Maximilian Axelson. - Sommaren. L....n.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Den tredje i sällskapet, brodern Ambrosio, som uppmärksamt
lyssnat till priorns ord, yttrade härvid visserligen ingenting,
men ett sken af belåtenhet sågs dock utbredt öfver hans
godmodiga, af vällefnad skinande anlete, då han tänkte på
den stora andliga förmån, som möjligen skulle komma äfven
honom till del.

Efter några ögonblicks tystnad återtog priorn:

»Det är emellertid bedröfligt att se, huru äfven vår
heliga kyrka har närt mer än en orm vid sin barm, huru
otron insmugit sig bland sjelfva kyrkans tjenare, så att flera
af dessa till och med fördristat sig att på mötet sätta sig upp
emot Kristi ståthållare på jorden, hvars skoremmar de icke
ens äro värdige att lösa. Och märkligt, att det bland sådane
orostiftare äfven skall finnas verkliga prelater. Till exempel
den der kätterske biskopen från Ungern – han, som är nog
oklok att grundlägga skolor och äfven på annat sätt följa den
tidens ström, som går emot kyrkans sanna intressen. Hur
var det han hette nu igen, broder Octavio?»

»Strossmayer.»

»Ja, nu påminner jag mig det.... Men det var sant,
jag väntar i afton vår egen biskop hit, och vi må alltså se
till, att vårt kloster på ett värdigt sätt kan mottaga Hans
Högvördighet. Jag får derföre bedja någon af bröderna att
gå ned i vår vinkällare och hämta upp något af det der goda
vinet – jag mins icke rätt, hvad det heter.»

»Det kallas Liebfraumilch», svarade pater Ambrosio,
glad öfver att, äfven för sin del, någon gång kunna med säkerhet
besvara en fråga.

illustration placeholder
Till poemet "Sommaren".

»Rätt så», anmärkte priorn; »det der vinet passar
förträffligt för en rättrogen prelat, Lacrymæ Christi vore
visserligen ännu bättre; men att få läska sig med den Heliga
Jungfruns mjölk är ju också något att sätta värde på. De der
tyska barbarerna hafva verkligen – hvad man än för öfrigt må
säga om dem – åtskilliga rätt goda varor att bjuda på....
Gå nu, broder Ambrosio, och hämta en korg af det der vinet
– en dussinskorg förstås; – jag skall sjelf under tiden gå ut

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:26:48 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/famijour/1870/0285.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free