- Project Runeberg -  Svenska Familj-Journalen / Band 18, årgång 1879 /
224

(1869-1885)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Logogryf. Axel C-dt. - Schack - Lösning af schackuppgifter - Breflåda - Bokstafsgåta - Charad - Uttydningar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

är ett barn af yngre tider, en derför ej att leka
med, I lifvets allvarsamma strider Jag visat detta
med besked.

När jag mino stämma höjt i vrede, Jag eldat mångens
mod och hopp, Men mången nått sitt sista skede I
samma stund af lifvets lopp.

Jag skänker lifvet, skänker döden, Om vän, om fiende
jag har, Och ingen onäpst trotsat glöden, Som gömmes
i mitt ögonpar.

Jag är en äkta son af Norden, Frän Sverge jag mitt
stamträd bär, Fast i en annan trakt af jorden -
En rikare - jag boren är.

/

Man har mig kallat obetvdlig, Vidunder väl ibland
också, Men för mitt syfte är jag prydlig, Och storverk
har jag gjort ändå.

Af dumheten och hatet pikad, Förtalad från min första
stund, Jag har dock varit efterfikad Af folk på hela
jordens rund.

Dock, för att nu ej oro göra, Jag släpper till mitt
unga lif Och delar mig i sju] - haf öra För hvad jag
ger till tidsfördrif.

Hvad, efter mödor och bekymmer. Vi önska oss här
litet hvar.

Hvad föga väger, mera rymmer, Och hvad min börs
var alla da’r. Ett "aber" uti tal och skrifter, Ett
streck i räkningen, som sagdt. En plats för "heliga"
bedrifter, Ett centrum för en andlig makt. Hvad vännen
gaf den ena dagen Och hvad han ofta röna fick, Förr’n
nästa morgonväckt var slagen: På lifvets allfarväg
en "prick". En i vårt språk plural benämning. Det
sångarn säkert fatta bör Förutan någon särskild
"stämning". Hvad ingen lat berömmes för. En stad,
som våra kaffesystrar Få tacka för sin kära dryck. En
plats, från hvilken "folket" lystrar Och kräfver rätt,
men intet tryck. Hvad helst man vill, då Bore rimmar
Och ur och skur i luften är. Ett tilltalsord, hvarom
man stimmar, Ty det i vissas öron skär. En ringa sak,
men ändock vigtig, När något sönderdelas skall. Hvem
var om lillan mest försigtig Och punktligast uti sitt
kall? Den tid, då man’ej mera "tutar", Men väl en
"klämtare" sig ta’r. En gud, som sätter vind i klutar
Och dundrande sin bana far; - Så ock en jägare och
jätte, Hvars längd sägs bottna alla haf. Och hvad
den tog, som vägen mätte För nöjets och ej nyttans
kraf. Den rörelse i saken sätter. Hvad ingen växt
förutan är. - Nu, läsare, jag tror du mätt är På den
rågout, jag lagat här.

Axel C-dt.

Uppgift n:o 7. Af F. W. Lord.

SVAKT.

e t g:

HVIT.

Hvit börjar och gör matt i tredje draget.

JLjö&ning" af" scliaeliiippg-iiltei*.

Lösning af uppgift 0. Af S. Loyd. 1. Lgl-c5,
Sb7-c£T: (eller A); 2. Dh7-a7, likgiltigt;
8. Da7-glit. 1.–––. (A) S- likgiltigt; 2. Dh7-d7;
3. Dd7-dl it.

Breflåcla.

Palmer, Stockholm; Ekman, Malmö; Norlin, Stockholm;
Lgn-Lst, Göteborg; "Dalmas", Mora; A. G., Jönköping;
Andersson, Ramslätt; W-t-l, Upsala; -X. Kristianstad;
–gg-, Wirå; Albert //, Uddevalla; G. Å., Nohleby:
Uppgift n:o 4 riktigt löst.

Reinhold Rg., Stockholm. För att en uppgift skall
anses "riktigt löst", måste Hvit göra matt i det
angifna antalet drag, på alla möjliga motdrag af
Svart, hvilken naturligtvis bör försvara sig på bästa
möjliga sätt.

Julius J.9 Upsala, "Jakob Ärlig", Ch-lund, Gustaf
A. Försöket 1. Sb2 i uppgift n:o 4 strandar mot Sd7-eö
med efterföljande riktigt spel af Svart, som nu hotar
med schack i nästa drag (Seo -föt).

Bn, Wilh. O. På 1. DdSt, SdbG; 2. Dgo förhindras matt
i nästa drag genom t.oex. SbC>-dö.

Lösningar, förfrågningar m. m. rörande
denna schackafdelning sändas till
A. Arnell,

__ ___
Göteborg,

Bokstaf sg-åta.

Följande bokstäfver och stafvelser, riktigt
sammansatta, bilda sjutton ord, hvilkas
begynnelsebokstäver beteckna namnet på en stor ^
svensk skald och slutbokstäfverna namnet på en svensk
författarinna:

vi, ma, ön, v, man, å, am, l, är, o, ett, e, as,
v, /, am, v, sko, n, h, re, al, o, man, n, al, rr,
va, er, del, se, g, cht in, j, ho, i, ande, rij e,
a, h, em, r, en, et, erik, or, r, n, a, ester, s,
ka, n, al, n, i, l, Im. Orden beteckna:

1. En järnvägsstation vid norra stambanan. 2. En
stjernbild, o. Ett karlnamn. 4. En verldsdel. 5. En
järnvägsstation vid östra stambanan. G. En
köping i Sverge. 7. Ett väderstreck. 8. En stad
i Indien. 9. Ett fruntimmersnamn. 10. En stad
i Estland. 11. En flod i Frankrike. 12. En sjö
i Sverge. 18. En verldsdel. 14. En poststation i
Elfsborgs län. 15. En stad i England. IG. En af Guds
egenskaper. 17. Hvad man erhåller i dopet.

A. Holmgren.

Charad.

"En dugtig mitt första jag är", sade Jon, "Och
egen mitt hela jag har, Så gif mig mitt andra, skön
Anna!" - och hon Var ej sen med sitt önskade svar.

Lösning af Logogryfen i föregående häfte, sid. 192:
Jagtparti, hvaraf fås: . .
. . .

P A P A P R PRO

I S

L

P Ä

P A. I L. ST. K A.

A N.

.

Lösning af Charaden i föregående häfte, sid. 192:
Spårvagn. Lösning af Rebus i föregående häfte, sid.
192: En tuiing och en sexa vid ett bord.

Stockholm, C. E. Gernandts Boktryckeri, 1879.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:32:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/famijour/1879/0228.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free