Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hon vädrade och slickade på marken.
Hennes ljusa hår var genompyrdt med smuts och
hela kroppen betäckt med orenlighet. I den
olyckliga varelsen igenkände biskop Nicolas sin
systerdotter.
— Hvad gör du här min dotter? utropade
han. Hvarför är du naken och hvarför går
du på knäna och händerna? Skäms du då
icke?
— Nej, morbror, jag skäms icke, svarade
Mirande mildt. Jag skulle tvärtom skämmas,
om jag intoge en annan ställning och ginge på
annat sätt. Ty så här måste man gå, om man
vill behaga Gud. Broder Sulpice har lärt mig
att uppföra mig på detta sätt för att likna
djuren, som stå Gud närmare än människorna,
emedan de icke ha syndat. Och så länge jag
intar denna ställning, är det ingen fara för att
jag syndar. Jag kommer för att med all
kristlig kärlek uppmana er, käre morbror, att göra
som jag, ty annars blir ni icke frälsad. Jag
ber er att taga af era kläder och inta samma
ställning som djuren, hos hvilka Gud med väl-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>