Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
un prince à sentiments. La légèreté et l’imprudence avec
laquelle elle fut conduite, doit être uniquement imputée à ceux,
qui l’avoient suggérée. A Fouvrage Votre Majesté reconnoitra
l’ouvrier.
Voilà, Madame, tout ce que je puis vous répondre sur
la question, que vous avez daigné me faire. Heureux si
j’ai satisfait votre curiosité, et donné à Votre Majesté une
preuve de mon zèle et de mon obéissance.
J’attends avec impatience la lettre que Votre Majesté
a la bonté de me promettre; elle comblera mes voeux, si
elle a de bonnes nouvelles de sa santé et de celle de notre
chère Princesse, à qui je prends la liberté de présenter mes
respectuepses obéissances.
Je ne dois pas finir sans demander très humblement
pardon à Votre Majesté de la forme indécente de cette
lettre. Je sens que j’ai blessé toutes les règles, de
l’étiquette, quoique je ne les connoisse pas parfaitement. J’ai
eependant essayé de faire mieux, .mais j’ai été effrayé de
l’énorme paquet que j’allois faire, en n’écrivant que trois
ou quatre lignes au bas de chaque page, comme on me dit
que cela se doit. Daignez, Madame, ne pas juger par ce
manque de forme, du profond respect avec lequel je seroi
pour ma vie
Madame
de Votre Majesté
le très humble et très
obéissant serviteur
Beylon.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>