Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XXXIX.
Dechiffreradt bref frén konung Fredrik II i Çreussen till hans
syster, svenska drottningen Lovisa Ulrika; dateradt den 13
Juli (176!)1).
Ma chère soeur! Je vous suis fort obligé des
éclaircissements que Vous m’avez donnés dans votre lettre du 25
Juin, et j’y reconnois votre amitié pour moi. Je ne saurais
cependant vous dissimuler, que je m’étois flatté que les
sommes que je vous ai fait tenir, et que l’Angleterre vous
a fournies de son côté, pourroient être employées avec
succès pour me débarrasser de la Suède, ou pour empêcher
au moins qu’elle ne me fasse une diversion pendant cette
campagne; et c’est à regret que je vois le contraire, et que
les dépenses faites à ce sujet ont été aussi inutiles pour
mes intérêts que pour les vôtres.
Je prends beaucoup de part à l’indisposition du Roi
et à l’inquiétude qu’elle vous cause, et je fais des voeux
bien sincères pour son rétablissement. Je suis très sensible
aux voeux que vous faites pour le bonheur de mes
entreprises. Je ne m’épargnerai certainement pas pour faire
échouer les projets de mes ennemis; mais ce sont les
événements qui en décideront. Je vous prie en attendant de
toujours compter sur mes sentiments pour Vous. Le 13
Juillet. *)
*) Efter originalbrefvet med dess dechiffrerade innehåll; bland drottningens
efterlemnade papper.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>