Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Till hans dyrkan byggd af Sanct Bathildis,
Milde Kung Clotharii fromma qvinna,
Grundarinna af de helga gårdar,
Der Corbeja seklets bildning vårdar.
Dit, till Sanct Johannes, tåget ställes.
I Capellet ännu solen skickar
Sista blickarna. De strålbegjutna
Rutorna med brokigt sken belägga
Väggar, pelrar, och den unga späda
Sommar, hvari dessa nu sig kläda. —
Klädd är kyrkan. — Skaran sig forenar.
En allena saknas. Här han kastat
Stafven nyss och hastat fram till choret.
Der, förlorad undan väktarns öga,
Höga vägar dristigt han beträder,
Strängt förbjudna af de vise fäder.
«Liljorna, jag bundit kring min hjessa,
Dessa sjelf Johannes bäre! Kransen
Blifve hans och ingen annans prydnad. —
Grymma lydnad! jag dig offra vågar
I de lågor, som min hyllning draga
Till den ende, som jag vill behaga.» —
Klättrad upp, han på Apostelns hjessa
Kransen pressat har, och sirligt smyger
Blyga liljorna kring marmorlockar. —
Dock, hvad syn! — med skräck han ser de andra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>