Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Segrarnes yinning,
Lagerkrönt tinning
Vänte Dig — ty Hjeltenamn är furstens högsta namn.
CHOR AF DALKARLAR.
Om lycka och ära vi hörde en sång,
Så sjungs den i höghetens salar.
Men äfven ur dalames skuggor en gång
Sig våge en stämma, som talar —
Hvad stunden ej aktar — om forntida tro,
Bevarad i enfald af männer, som bo
I skogar, i berg och i dalar.
Vi tro, såsom födren, att lycka och pris
Visst ej är det högsta i verlden.
Den furste, som tröstar på Herren, är vis,
Men ej på sin klokhet ooh svärden.
Och, näst uppå Gud, han på Folket skall tro;
Då sviker val ingen, och minst de som bo
I skogar, i berg och i dalar.
Vi tro, att vår öfverhet gafs oss af Gud,
Dess tankar, de ledas från ofvan.
Du Konung! vi alske Din skänk, som Ditt bud,
Haf tack för den kungliga gåfvan! —
Han komme och läre sig allvar och tro
Och minnen och mödor, bland folken, som bo
1 skogar, i berg och i dalar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>