Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BRAMARBAS.
Kung Jarbas af Mauritanien
Nu nalkas, såsom kallad till dinéen.
DIDO.
Härin! Han är välkommen som en gud.
jarbas (inträder).
Furstinna, jag är här i följd af edra ordres,
Men hvad är det? Er sjelf jag skådar en désordre!
Er gång är chancelant, er blick är vild och yr,
Er toilette sans goftt, förstörd er chevelure.
Den kända bön, som än på mina läppar sväfvar,
För denna hemska syn af skräck tillbaka bäfvar.
dido (pekande på bålet).
Se här, o prins, min thron, se här min thorus.
Vill äfven den Ni dela? Jag är fri.
JARBAS.
Mon Dieu! det här är ju ett rent bizarrerie.
Hnr vill Ni rädda mig ur detta bryderi?
DIDO.
Jag vill det. Allt, hvad kärleken och äran
På skilda håll som mål er visade,
I Ett jag skänker eder — Store prins!
För rikets fördel sökte Ni min hand
Och offrade ert hjerta. — Der hon sitter,
Som Ni tillbeder och som tillber er,
På henne faller nu Kartagos krona.
Må Mauritaniens ock med den förenas.
JARBAS.
Det chagrinerar mig, att Ni för min skuld dör,
Men om det roar er, nog gör det er honneur.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>