Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
scenen.
MAGNHILD, (sedan) MECHTHILD.
MAGNHILD (eftersinnande).
”Försona felet med ett hjertligt ord,
Och vara fridens budskap på vår jord!..
Men har då Härved intet att försona?
Han känner ju mitt misstänksamma sinne,
Hvi kan han icke skona mig ifrån
Att höra loford öfver andra qvinnor! —
Och hvarför taga denna stränga ton
När det hans maka gäller? — Lyda måste
Jag dock min broders ord, att mäkla fred! —
Men hon som vållat striden, skall det gälda!
(hon ämnar gå åt fonden).
MECHTHILD (från höger).
Hvart gån J, fränka?
MAGNHILD.
För att söka upp
Min make.
MECHTHILD.
Yiljen J en stund ej dröja?
Jag har en bön till eder.
MAGNHILD.
J till mig?
Min fränka, säkert tagen J der miste:
En drottnings bön är en befallning ju.
MECHTHILD (mildt).
En drottnings, ja! men ej en nära fränkas
Som icke mera någon drottning är,
Men är en älskad broders kära maka.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>