Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Y - yhteydenpito ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
yhteydenpito
577
yksin
yhteydenpi|to, -don sidepidamine
yhteyjs, -den65 ühendus; side; seos;
ühtsus, tervik (likkus); laitoksen
yhteyteen perustettiin laboratorio
instituudi juurde rajati
laboratoorium; frakin yhteydessä käytetään
valkoista solmuketta fraki juurde
kantakse valget ristlipsu
yhteysmiejs, -hen sõj. sidemees
yhteyspalvelu|s, -ksen sõj.
sidetee-nistus
yhteyspartio sõj. siderühm
yhteysupseeri sõj. sideohvitser
yhteyt|tää, -än 2 b o t., f ü s i o 1.
assimileerida; harv. ühendada,
ühtlustada
yhtey|tyä, -dyn44 assimileeruda;
harv. ühineda
yhtiö3 ühing; firma; kompanii; van.
selts
yhtye, -en78 ansambel; orkester
yhtymisreaktio keem.
ühinemisreakt-sioon
yhtymä13 ühing, liit, koondis, üksus;
kontsern; ühinemiskoht; ühinemine,
liitumine
yhtyrnäkohita, -dan ühinemiskoht;
kokkupuutekoht
yhtymäpaik|ka, -an ühinemispaik
yh|tyä, -dyn1 ühineda, liituda;
ühtu-da; kohtuda; nõustuda; yhtyvät
astiat f ü ü s. ühendatud anumad
yhtä niisama; yhtä hyvä niisama hea;
yhtä hyvin niisama hästi
yhtäaikaa = yhtaikaa
yhtäjaksoijnen, -sen63 katkematu,
pidev
yhtäjaksoisesti katkematult, pidevalt
yhtäjaksoisuujs, -denG5 katkematus,
pidevus
yhtäkaikkijnen, -sen63 tähtsusetu;
ükskõikne
yhtäkaikkisuu|s, -den65 tähtsusetus;
ükskõiksus
yhtäkki|nen, -sen63 äkiline
yhtäkkiä äkki, äkitselt, järsku,
korraga
yhtäiäi]nen, -sen63 ühesugune, ühtlane
yhtäläisyy|s, -den65 ühtsus, võrdsus
yhtäläisyysmerkjki, -in võrdusmärk
yhtälö 2 m a t. võrrand
yhtämittai|nen, -sen lakkamatu, pidev
yhtäpitävyy|s, -den65 identsus,
samasus
yhtäpitävä identne, samane
yhtääile ühele poole; toinen katsoi
yhtäälle, toinen toisaalle üks vaatas
ühele, teine teisele poole
37 Soome-eesti sõnaraamat
yhtäällä ühel pool; milloin yhtäällä,
millon toisaalla kord siin, kord seal
yhtäältä ühelt poolt; hän yhtäältä
pe’.-käsi, toisaalta kunnoitti
opettajaansa ta ühelt poolt kartis, teiselt
poolt austas oma õpetajat
yhtään (ei, mitte) sugugi, üldse; eu
pelkää yhtään ma ei karda miUo
sugugi, ma üldse ei karda
yhä = yhäti üha, ikka, aina
ykkö|nen, -sen03 (number) üks, [-[pingereas]-] {+[pin-
gereas]+} esimene; üheline
ykkösjoukkue, -en sport esimene
meeskond
ykkösvaihjde, -teen esimene käik [näit,
autol]
yksey’s, -den65 ainulisus; samasus,
identsus; ühtsus, tervik
yksi, yhden51 üks; yhtään mitte
sugugi; yhteen menoon pidevalt,
ühtesoodu; olla yhtä mieltä samal
arvamusel olla; yksin mielin
üksmeelselt; yhtä lailla ühteviisi; yksissä
neuvoin, tuumin ühel nõul; yksiin
aikoihin samal ajal, samaaegselt;
yhdellä kertaa ühekorraga; yhtä
kyytiä, menoa, mittaa, painoa,
perää. päätä ühtesoodu, pidevalt
yksiavioi|nen, -sen 63 monogaamiline
yksiavioisuu|s, -den65 monogaamia
yksijalkai nen, -sen ühe jalaga
yksijumalainen, -sen63 monoteistlik
yksijumalaisuujs, -den 65 monoteism
yksikamarijärjestelmä poi. ühekoja-
line süsteem
yksikamari]nen, -sen63 ühekojaline
yksikantai]nen, -sen 63 lakooniline, järsk
[vastus, ütlus]; kõnek.
harune-mata [puu]
yksik|kö, -ön 2 üksus; 1 g v. ainsus
yksikse(en) üksi, üksinda; omapead;
lähdin yksikseni elokuviin läksin
üksi kinno
yksikäsittei]nen, -sen 63 ühemõisteline
yksikölli|nen, -sen63 ainsuslik
yksilö 2 üksikisik, indiviid; b i o 1. isend
yksilöi|dä, -n 18=yksilöistää2
individualiseerida
yksilöijtyä, -dyn 1 individualiseeruda
yksilöittäin (üksik) isikuti
yksilölli|nen, -sen63 individuaalne;
isikupärane; isendiline
yksilöllisyy|s, -den65 individuaalsus;
isikupära (sus)
yksimieli|nen, -sen63 üksmeelne
yksimielisesti üksmeelselt
yksin üksi, üksinda; ainult, vaid
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>