Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
148
En pä grund häraf uppkommen växling mellan kvarstående och
bortfallet ð inom en grupp af samhöriga former har i de flesta fall
blifvit upphäfd genom utjämning. Sålunda har man å ena sidan fått
t. ex. ö. Eg. Finl., v. Nyl. saddlar -lar ’sadlar’: sing.sadul -ul’); Öbott.
etc. vldri o. d. ’vädret’: obest. f. vädär o. d.; Dagö-Gsvby etc. blftdrmr
o. d. ’blåsor’ (fsv.blædhror) : sing. blädlr o. d.; Lappo h:d, ö.Nyl., Runo
idrun o. d. *) (fem.) ’annan’: pl. idftr o. d.; Korpo, Houtsk. etc. ludnasft
o. d.: posit. ludin o. d. å andra sidan sil o. d. ’sadel’: pl. s&Zar o.
<1.; v. Nyl., Ormsö-Nuckö vår wër ’väder’: best. f. vfträ o. d.,
Ormsö-Nuckö, Wichtp. blir ’blåsa’ (fsv. bUßdhra): pl. blftrar, Närpes etc.
ir ’andra’ (fsv. apra): fem. sg. äran o. d., Närpes, Pörtom etc. lin
’luden *, superi, lånast.
55. v — vare sig ursprungligt eller uppkommet af g
(y?) enl. mom. 50 — har bortfallit i ställning mellan en
efterföljande konsonant (incl. stafvelsebildande sådan) och ett
föregående u eller ett föregående o, då detta ej öfvergått till
ft (d. v. s. då det af gammalt är långt eller förlängts enl.
mom. 28 d): hötägg o. d. ’hoftång’; skofor o. d. ’skoflar’; iur
jör ’jufver’ (isl. iàgr)\ önas åunas3) ’hota’ (jf. isl. 6gna)\ ün
ön 4) ’ugn’ (fsv. uyhn, oghn); lön lön 5) ’lugn’ (subst. o. adj.),
’lugna’ (fsv. lughn, isl. logn); iül o. d., föiar6) ’fågel’, resp.
’fåglar’ (fsv. fughl, foght)\ föd fåud ’fogde’.
I flere mål har emellertid antalet af de fall, i hvilka regeln
finnes tillämpad, blifvit inskränkt genom särskilda omständigheter. Så
hafva de till obest. sg. skåväl o. d., fågäl o. d. nybildade skåvlin -ar
o. d., fägHn -ar o. d. trädt i stället för de Ijudlagsenliga formerna
skölin -ar o. d., fölin -ar o. d., de förra i Öbott. och på Runö, de
senare i s. Finl. och delar af Öbott. Likaså har Nargömålet bildat plur.
fugiar till sg. fugii (som i sin tur är en analogibildning efter subst, med
*) Jämte sil[ar] «II[ar]. — *) I ö. Nyl. vid sidan af ärån. —
») Allm. i Öbott. — 4) ön förek. åtm. i Närpes-, Brändö-,
Rågö-Wichtp.-och Dagömålen. — Ä) Anf. under den senare formen fr. Gkby-Nvet.—
•) Med Q i nordligaste och mell. Öbott. samt Ösjprov. utom Nargö och
Rågö-Wichtp.; med ö i Rågö-Wichtp. och — i bet. ’ätbar fågel’ —
i Petal.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>