Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
222
fält fäAt fälde’, -d etc.’’). Inom samma gränser har det
kakuminala l undergått en reduktion eller t. o. m. alldeles
försvunnit framför supradental konsonant (uppkommen enl. §
1,22)2) t. ex. ä[i]n ’aln’, hatear ha#*ar ’halsar’, svà[l]t ’svalt’
(adj.); i Gamlakarleby-Nedervetilmålet har ljudlagen, till följd
af i-ljudets tidigare öfvergång till vanligt I (§ 18) ej haft
någon tillämpning. — En öfvergång af iö till ö efter r och
kakum. I (som kan hafva blifvit vanl. I enl. § 18) — t. ex.
grun ’gryn’ (: isl. grión), k/öw o.d. ’klyfva’ (: isl. Tdiüfa) — har
måhända ett något trängre område; dock omfattar detta
område åtminstone Pedersöre h:d och Nykarleby s:n3). I st. f.
ö-ljudet har emellertid ofta trädt ett y — dels (öfveralt utom
i Gkby-Nvet.) genom ljudlagsenlig utveckling framför vissa
konsonanter, se § 14; dels p. gr. af det inflytande hsv. och
nabomålen utöfvat, och som i Nykby s:n endast få hithörande
ord motstått (hvaremot målen i Pedersöre h:d i allmänhet
bevara de ljudlagsenliga ö-formerna). I Pedersöre h:d och
Nykarleby (samt Jeppo?) har ock en utveckling af I till e,
och vidare enl. § 14 till ä, egt rum i korta rotstafvelsen
efterföljda af a4): bäta ’beta’: isl. (obl.) bita; väta ’veta’: isl.
vita; stága ’stege’: isl. (obl.) stiga, häta ’hetta’: isl. (obl.) hita\
sväga ’vidja’: isl. (obl.) sviga\ särna ’simma’: jf. isl. suima\
? säla ’sele’: isl. (obl.) süa (o. sela). Där i ändock anträffas
i nämda ställning, förskrifver det sig städse från former, som
icke varit underkastade ljudlagen i fråga; så [j]ita ’äta’: pret
part. [j]iti (§ 11); inf. vila ’vilja’: jf. isl. vüia, pres. ind. viU;
liga ’legat’: inf. ligg. Sydligare än Nykarleby och Jeppo går
’) Företeelsen återfinnes i Vasatrakten, § 25. — ’) Också i s.
Öbott., Sat., Ål., östligaste Eg. Finl. (?), Ösjprov. har det reducerats eller
bortfallit; se §§ 9,3, 2ð, 42. — *) Samma behandling har ifl undergått
i de baltiska målen samt vissa medelösterbottniska dialekter, §§ 9,13,
26. — 4) Enahanda utveckling af i till e förete målen fr. o. m.
Korsholms h:d t. o. m. Ålands h:d och Houtsk. (samt Korpo?), se § 21.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>