- Project Runeberg -  Ur Finlands historia. Publikationer ur de alopæiska pappren / Del I /
XXIII

[MARC] Author: Adolf Alarik Neovius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ur bref från och biografier öfver medlemmar af slägten Alopæus

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

grace, je me prosterne devant le trône de Sa Majesté
Impériale, en bénissant le grand Monarque, qui fait le bonheur
de tous Ses sujets, et qui a daigné jeter Ses regards même
sur moi, et me combler des bienfaits, qui surpassent toute
mon attente. Le peu de merite que je puis avoir, a été
mis dans un beau jour par les personnes de distinction
qui entourent le trône de Sa Majesté Impériale et je ne me
trompe pas, en croyant, que Votre Excellence a été un des
premiers à parler en ma faveur. L’interêt que Votre
Excellence a pris dans tout ce qui me touche, m’en persuade.
J’adressais, il n’y a pas longtems, à Votre Excellence mes
prières en faveur des Lecteurs du Gymnase et des maitres d’ecole
dans le Diocèse de Borgo et ils ont deja reçu la résolution
très-gracieuse de Sa Majesté Impériale, qui leur donne le droit
de recevoir leurs appointement sans rabat. C’est Votre
Excellence qui m’a envoyé le Rescript, en vertu duquel je porte
des décorations, qui marquent la bienveillance très-particulière
de Sa Majesté Impériale: et voulant que le plaisir, avec le
quel un Père voit le bonheur de ses enfans, se joignit à la
joie que ressent le sujet de la grace de son Auguste Souverain,
Vous avez, Monseigneur, jugé à propos de m’avertir que
l’Empereur a bien voulu donner à mon fils le rang de
Professeur. C’est donc à juste titre que j’ose prier Votre
Excellence de recevoir mes très-humbles remercimens pour tout ce
que Votre Excellence a daigné faire en ma faveur.

1811 22/1 Till Vice Amiral Sablin. — Den af Herr Capitaine
Uschakow under den 21 October sistl. år utfärdade och i
början af november månad hit ankomne kungörelse, angående
upphandling för Kejserl. Flottans behof å Sveaborg af tjära,
beck och ved med mera, har straxt derpå blifvit behörigen
afkunnad här i Borgå församlingar, äfvensom brefvet till Herr
Kyrkohergen Asp i Mentzelä blef ofördröjligen afsändt. Att
jag så länge dröjt att härom underrätta Tit. har deraf härrört,
att jag tillika velat nämna, huruvida någon förhoppning vore,
att ifrån denna socken kunna erhålla hvad i förenämnde måtto
för Flottans behof äskas. Men jag kan icke heller ännu
uppgifva vidare, än att här omkring Borgå icke äro några skogar,
som vore tillräckliga till någon betydlig tillverkning af
smedjekohl, beck och tjära. Ved af tall och gran kan på sina

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:48:34 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/finlhist/1/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free