- Project Runeberg -  Finlands minnesvärde män. Samling af lefnadsbeteckningar / Band 1 /
97

(1853-1857) [MARC] With: Matthias Akiander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

dels lemnat dem oöfversatte, t. ex. cuhankeittäjä.
Kyrkoherden i Oriwesi Joh. Wanaeus, som genomgått förf:s
manuskript, hade gjort dertill betydliga tillägg, och
ka-pellanen i Wasa Andr. Aspegren, som ärnat sjelf utgifva
ett finskt lexikon,41) lemnade Juslenius tillfälle att begagna
hans manuskript, och allt hvad Juslenius deraf intagit i
sin ordbok, har han antydt med en asterisk. I ordens
orthografi har förf., af pietet for antaget bruk i
skriftspråket, såsom han sjelf säger, ej velat utgallra alla de
bokstäfver han i finska ord anser vara obehöfliga, och
till hvilka han räknar c, f, x, hvarcmot q blifvit af honom
ntmönstradt. Konsonanten z kunde ock, enligt hans tanke,
ersättas med s; men som tz i finskan har ett egendomligt
ljud, har han af sådan orsak bibehållit z. Värdet af
Juslenii ordbok, som alltid varit erkändt, torde jemväl
bevittnas deraf, att något annat finskt lexikon, som skulle
hafVa öfverträffat hans verk och utträngt detsamma, icke
uppstått förrän 80 år senare.

De flesta af Juslenii öfriga filologiska afhandlingar
utgöras af exegetiska förklaringar ofver vissa bibelställen,
hvilka han utgifvit såsom linguarum oriental, professor
emellan åren 1723 och 1726.

Såsom theolog hade Juslenius i yngre åren gjort
försök med ett förnuftigt begrundande af Christendomens
hufvudläror, hvaraf hans disputation: ”Ratio in assensum
divinae veritatis revelatae dedueta dc Mediatore inter
Deum et hominem” bär spår; men kommen till mognare
år ändrade han sina åsigter och återgick till ett
ordagrannt fasthållande af kyrkans troslära. Detta synes ej
mindre deraf, att han vid högre ålder- sjelf indrog nämnde
afhandling och forstorde de exemplar deraf, som han öf-

*) Utom kapellanen Aspegren arbetade kyrkoherden i Wasa
kontraktsprosten Cl. Hedman på ett finskt lexikaliskt verk, som synes af konrektorn *Joh.
Westzynthii år 1755 hållna åminnelsetal öfver prosten Hedman, tryckt i Abo.
finska Litter.-Siillsk. i H:fors liar nyligen fått emottaga manuskriptet till en
svensk-finsk ordbok, skrifvet med gammaldags handstil och författad enligt
uppgift af prosten Cl. Hedman.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:50:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/finminn/1/0107.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free