- Project Runeberg -  Finlands minnesvärde män. Samling af lefnadsbeteckningar / Band 1 /
338

(1853-1857) [MARC] With: Matthias Akiander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bestod säges icke, men han kallas: ”vir impius, iniqnns
snbdolus et distortus tyrannus.” I början af december
sistnämnde år fördes sändebuden med mycken hast till
staden Klin, dit äfven zaren ankom den 8 december.
Der tillkännagafs för sändebuden ytterligare hvarfore de
blifvit straffade och qvarhållna, och vidare att zaren na
vore beredd att infälla i deras fädernesland med en stark
krigshär, h v ar fö re om de ville förhindra sitt fäderneslands
förhärjande borde de underskrifva följande fredsvilkor:

1. Svenska konungen skall såsom skadestånd för Ryska
legaten Ivan Michailovitz betala 10,000 Joakimsthaler,

2. konungen skall sända 2 å 300 ryttare eller fotfolk till
zarens tjenst så ofta han behöfver dem, 3. metallbrotten
i Finland skola öfverlemnas åt zaren, 4. denne skall i sin
titel upptaga äfven benämningen ”Sveriges herre.”
Uppskrämda af zarens stora krigsrustningar, lofvade
sändebuden att det begärda skadeståndet skulle beviljas, men
sade sig icke hafva fullmakt att medgifva de öfriga
punkterna, utan borde zaren derom underhandla genom bref
eller egna legater. Den 12 december fingo de företräde
för zaren sjelf, förmåddes att nedkasta sig för honom på
marken, och afhörde hans skarpa tilltal: ”J häfven for 2
år sedan kommit till Novgorod för att begära fred, men
velat bedrifva saken på annat sätt än fordna Svenska
konungar plägat, hvårföre vi icke kunnat fördraga edert
högmod. Dessutom har eder konung skymfiigt
behandlat och utplundrat våra sändebud, dem vi skickade till
Sverige förledda af bref och löften att till gemål erhålla
Polska konungens syster Katarina, som sades vara en
barnlös enka. Fördenskull hafva vi låtit eder
behandlas strängt, och beredt oss att med krigsmakt besöka
e-der konung, om han icke i denna vinter skickar till oss
nya sändebud som med böner kunna mildra och afvända
vår vrede. Vår vilja är no, att denne Anton Olofsson
reser till Sverige och muntligen underrättar eder konung
härom; j öfriga skolen emellertid qvarhållas i Ryssland.”
Nämnde Anton Olofsson afgick också genast till Sverige,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:50:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/finminn/1/0348.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free