- Project Runeberg -  Finlands minnesvärde män. Samling af lefnadsbeteckningar / Band 2 /
41

(1853-1857) [MARC] With: Matthias Akiander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

böcker som blifvit utskickade ibland dem. Derföre ar
det anska nödigt att de äfven hafva en postilla p&
Finska, hvilken de kunna läsa, på det de med desto större
frukt må höra predikan.” Sannolikt synes således att
han kort efter den större katekesens tryckning utgaf
utdraget ur densamma. Den äldsta upplaga af Vähä catechismus
som vi sett, är den som trycktes i Stockholm 1652;
sedermera utgafs ännu många upplagor af den, åtminstone
1670 och 1682 på Gczelii den äldres föranstaltande, och
den förekommer vanligtvis sammanhäftad med
psalmboken. Den bibehöll sig i bruk ännu långt efter det
Ge-zelii den äldres Lasten paras tavara hade utkommit, eller
åtminstone hela 17:de seklet igenom.

Eriksons större katekes är en diger bok om 505
pa-gina (utom företalet på 18 pag.) i liten oktav, utstyrd med
talrika träsnitt — ett för hvaije budord och trosartikel
och bön m. m. — hvilka dock till större delen äro totalt
misslyckade. Första upplagan utkom i Stockholm 1614,
och när författaren i företalet säger om dess utgifvande
från trycket: ”hvilket redan för lång tid tillbaka skulle
hafva skett om ej andra förhinder hade varit”, så
allude-rar han kanske på de obehag Karl IX beredde honom.
Den är författad med mycken sjelfständighet och
originalitet, samt i ett för allmogen lätt begripligt språk; de
bibelspråk på hvilka lärostyckena grunda sig äro alltid
anförda och förklaringen har både mycken redighet och
tillräcklig utförlighet. Trosbekännelsen fördelar Erikson i
12 trosartiklar, sammanställda i 3 delar, nemligen så att
hvaije sats i bekännelsen antages utgöra en trosartikel.
Denna fördelning grundar sig på en af Augustinus,
Cy-rillus m. fl. anförd gammal tradition att hvar och en bland
apostlarne skulle hafva bidragit till trosbekännelsen med
hvar sin sats; så t. ex. skulle Petrus hafva sagt: ”Jag
tror på Gud fader, allsmåktig”; Johannes: ”himmelens och
jordens skapare”; Jakob: ”Jag tror på Jesum Kristum,
hans enfodda son, vår herre”; Andreas: ”bvilken aflad är
af den heliga ande, född af jungfru Maria” o. s. v. hvar-

6

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:51:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/finminn/2/0045.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free