Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Omslaget. Åland och Gotland. Förberedelser för sommarfälttåget
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Så snart konungen fick underrättelse om denna tilldragelse, befallde han den
2 maj, att 4 bataljoner och 6 kanoner (med tillsammans närmare 1,900 man) skulle
från den i Skåne sammandragna södra arméen afgå till Karlskrona för att vidare
sändas till Gotland. I Karlskrona togos de ombord på tre linieskepp, två fregatter
och några mindre fartyg, hvilka under konteramiral Cederströms befäl kryssat i
Östersjön. Den 14 maj inlöpte denna flotta i Östergarns hamn på Gotlands östra
kust, hvarefter trupperna genast landsattes och marscherade mot Visby. Hela ön
reste sig, och befolkningen uttryckte på allt sätt sin glädje. En parlamentär sändes
genast till den ryske befälhafvaren med uppmaning, att han måtte gifva sig. Denne,
som uppskattade den landstigna styrkan till 5,000 man, sammankallade ett krigsråd, i
enlighet med hvars beslut han afsände en officer att underhandla och att öfvertyga sig
om fiendens verkliga styrka. »Cederström mottog officeren höfligt och bad honom
till och med räkna lederna af de landsatte trupperne, hvilka i antal verkeligen
uppgingo till 5,000 man och medhade öfver 20 kanoner; dessutom landsattes från skeppen
ännu flere dylika.» Bodisco afslöt på grund häraf en kapitulation, enligt hvilken de
ryska trupperna skulle aflämna sina vapen och därefter på sina egna fartyg återvända
till Ryssland mot förbindelse att under ett års tid icke kämpa mot Sverige. Den
17 maj inskeppades de ryska trupperna i Slite hamn, hvarifrån de afseglade till Libau.
En af de svenska bataljonerna kvarlämnades på Gotland såsom stam för det
landtvärn, som skulle uppbådas därstädes. Återstoden af trupperna jämte flottan
återgingo till sin förra bestämmelse.[1]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>