- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
162

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - julkilausuma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

jul julkilausu

he ovat ~ de har (redan) eklaterat sin
förlovning. -lausuma offentligt uttalande;
(kokouksen) resolution; (selonteko) deklaration;
kommuniké; (hallituksen) proklamation,
julki||nen offentlig. 1, (avoin) öppen;
(ilmeinen) uppenbar; ~ eiu offentligt (allmänt)
intresse; ~ laitos offentlig anstalt (inrättning);
— oikeus offentlig rätt; ~ talous allmän
hushållning; ~ paikka offentlig (allmän) plats;
~ (yleinen) rasitus pålaga; ~ asiamies
allmänt ombud; krono|ombud, -fullmäktig; ~
(avoin) äänestys öppen omröstning; ks.
huutoäänestys; ~ tottelemattomuus uppenbar
olydnad. 2. (yleinen) publik, allmän; ~ sana
det offentliga ordet; ~ anteeksipyyntö
offentlig avbön; ~ asiakirja offentlig handling,
urkund; ~ notaari notarius publicus; —
tutkinto publik examen; ~ huutokauppa
offentlig auktion; ~ (yleinen) virka allmän tjänst,
-panna (Iak. panna yleisön nähtäväksi)
anslå*; utställa2, -pano anslag -et -.
(-aika anslagstid. -päivä anslagsdag. -taulu
anslagstavla.) -puoli fasad -en -er. -rippi
offentlig bikt. -sesti offentligt; öppet;
(kaikkien nähtävänä) på öppen gata;
ilmoittaa ~ offentlig|en, -t tillkännage; bringa
till allmänhetens kännedom, -sivu ks. -p u
o-li. (-tiili fasadtegel.) -soikeudellinen
offent-ligträttslig. -soikeus2 (julkinen oikeus)
offentlig rätt. -staa (saattaa julkis.)
offentliggöra, bringa till offentligheten, -stalous2
(julkinen talous) allmän hushållning.
julkisuu|s2 offentlighet; publicitet -en; saattaa
(toimittaa) -teen bringa till offentligheten,
(yleisön tietoon) till allmänhetens
kännedom; päästää -teen låta komma (bringa) till
offentligheten; offentliggöra; utsända;
(julkaista) publicera; päästä -teen komma till
offentligheten; (tulla tunnetuksi) vinna
publicitet; antaa tietoja -teen lämna
uppgifter till offentligheten; jos se pääsee -teen
om det kommer till offentligheten, (tulee
tunnetuksi) om det blir bekant (känt,
kunnigt); (jos julkisesti ilmenee) om det tar sig
offentligt uttryck; -den mies offentlig
person; -teen tulo bekantblivande; uppdagande.
b -periaate publicitetsprincip,
julki||synti uppenbar synd. -taistelu öppen
strid (fejd), -tuonti bringande till
offentligheten; publicering,
julm|la grym; (raivoisaj rasande; hyvin
(kuv.) rasande bra. -asti grymt; (vanh., leik.)
grymmeligen; ~ suuttunut rosenrasande,
-et-tu* (j.) grym; vrt. hirveä, kauhea;
mokoma, pahus; -etun iso hiskligt
(vidunderligt) stor. -istella förfasa sig, förgrymmas (jst
över ngt), -istu]a bli förgrymmad;
(hurjistua) bli vild, rasande; -nut förgrymmad;
vild, rasande, -uri tyrann -en -er; (hirviö)
odjur, vilddjur -et -. -uus2 grymhet,
jumala gud -en -ar; (krist.) Gud;
(jumalais-olento) gudomlighet; gudom -en -ar; J ~n
kiitos! Gud ske lov! J~n kuva Guds avbild,
Guds beläte; luottamus J~an gudsförtröstan;
se ön J~n säätämä det är instiftat av Gud;
vannoa J~n nimeen svära vid Gud; se ön
J~sta det är av Gud; J~ nähköön
(paratkoon)! gunås! J~ ties vete Gud; J ~n armosta
av Guds nåde; J~n kiitos! Gud vare lov!

102

na— juna

(suom. miel. Herran [taivaan] kiitos, nimeen
[jne.]), -apelkäävä gud|fruktig, -aktig.
jumalain||en ks. jumalallinen, -juoma
(ant. myt.) gudadryck; nektar -n.
-palvonta gudadyrkan, -ravinto (ant. myi.)
guda|mat, -spis; ambrosia,
jumalais|jolento guda-, gudomligt väsen;
gudomlighet; gudom -en -ar. -taru gudasaga,
myt -en -er. -tarusto mytologi,
jumala11keskeinen (usk.) teocentrisk. -käsite

gudsbegrepp,
jumalalli||nen gudomlig; ~ kipinä gudagnista;
~ tuli gudaflamma, -sesti gudomligt, -suus2
gudomlighet,
jumalamaailma gudavärld; kreikkalaisten ~

den grekiska gudavärlden,
jumalan||huone Guds hus; gudahus, -hylkäämä
gudsförgäten; bortglömd, -ilma (ukkonen,
rajuilma) oväder, -kaltainen gudalik,
-kielteinen gudsfientlig, ateistisk. -kieltäjä
guds|-förnekare, -föraktare; ateist, -kieltäminen,
-kieltämys gudsförnekelse, ateism, -kuva
Guds beläte, gudsbeläte; (epä~) guda|bild,
-beläte, -lahja gudagåva, -laina gudslå n.
-lapsi ett Guds barn. -luonne gudasinne, -mies
gudsman, -nimi gudanamn.
-palvelukse(Uine )n gudstjänstlig, rituell, -palvelus
gudstjänst. (-järjestys gudstjänstordning, ritual
-en -er. -menot gudstjänstceremonier.) -
pelko gudsfruktan, -pilkka hädelse;
gudsför-smädelse. -pilkkaaja hädare, -rauha (hist.)
gudsfred(en). -sana Guds ord. -selän takana
(oleva, leik.) gudsförgäten; bortom ali ära o.
redlighet, -taju gudsmedvetande, -tuomio
(hist.) gudsdom; ordal -et, -en -, -ier.
-unohtama gudsförgäten, -vilja gudslån -et. -äiti
^ (kat.) gudsmoder.

jumala||suhde (usk.) gudsförhållande, -tar
gudinna; -Haren kuva gudinnebild. -ton
gudlös, ogudaktig, -ttomasti gudlöst,
ogudaktigt. -ttomuus2 gudlöshet, ogudaktighet.
jumalauta! (int.) för tusan! jäklar anagge!
jumal;hahmo gudagestalt, -ihmi (nen
gudamänniska. -syys2 gudamänsklighet.)
jumali||nen gudlig, gudaktig, -sesti gudligt,
gudaktigt, -ste! (int.) vrt. jumalauta.
-suus2 gudaktighet,
jumaloi||da avguda, förguda; tillbedja*; -tu
avgudad, tillbedd, -ja dyrkare; tillbedjare,
-minen, -nti* avgudande; förgudning;
dyrkan; apoteos -en -er.
jumal||olento (ett) gudaväsen. -tuho
(germ. myt.) gudaskymning; ragnarök,
-usko gudstro; (pakan.) gudatro.
jumaluus2 gudom -en -ar. -olento gudaväsen,
-opillinen teologisk; ~ erotutkinto (yliop.)
teologisk dimissionsexamen.
jumaluusopin|[kandidaatti, -tohtori ks. t e o-

1 o g i a n|k a n d i d a a 11 i, -tohtori,
jumaluus 11 oppi teologi, -oppinut teolog,
jumoava (lääk. kiinni kasvattava)
adstring-erande.

jump peri (naistenpusero, villapaita) jump|er
-ern -rar, -ers. -ru (hist. vet., n. 8,2 cl)
jungfru -n -r, jumfru -n -r.

jun ja tåg -et -; nousta ~an stiga på tåget
(taga tåget); poistua ~sta stiga av tåget;
ajaa ~ssa> ~lia åka tåg; pysähtymättä
kulkeva ~ genomgående tåg; -ien yhteentörmäys

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0176.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free