- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
181

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kaimaani ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kaimaani — kaivospiiri

kai

kaimaani (el. Caiman) kajman-en-er.-kala
ks. 1 u u h a u k i.

kainalo armhåla; (vrt. seur.): pistää kätensä
jnk —on taga ngn under armen; kirja
—ssa med boken under armen; niemen —ssa
(i bukten in j vid udden, -hiki armsvett,
-inen: ~ kanaseni (leik., hyv.) min lilla duva.
-kuoppa arm|grop, -håla. -lappu ärmlapp;
svettlapp. -lämpö (lääk.) temperatur i
armhålan. -sauva krycka,
kainiitti* (kern.) kainit -en.
kaininmerkki (Kainin m.) kainsmärke -t -n.
kaino (ujo) blyg, försagd, generad; (arka)
skygg, -stelematon ogenerad, -stella blygas2;
vara blyg (försagd, generad); genera sig
(för ngt); -stelematta ogenerat, -steiu
blygsel -n; försagdhet; skygghet, -sti blygt;
försagt. - s tu t taa* (prs.): minua -stutli jag
kände mig blyg (blygdes, kände blygsel,
generade mig) för ngt. -us2 blyghet, blygsel -n,
försagdhet; skygghet.
kainu(u)lainen (käns., hist.) kvän -en -er.
kaip||aamaton: jtk — som inte saknar
(behöver, har behov av) (ngt), -aamatta:
kenenkään — utan att saknas av ngn. - aarni
-nen saknande; ks. kaivata, -aiiia sakna;
vrt. kaivata,
kaipüaus, -uu längtan (saknad [jnk — efter

ngt]; trängtan^; (halu) åstundan,
kaira 1. (mnt. Lapissa) obebyggd skogstrakt;
obygd -en -er. 2. (tkn., puus.) borr -en -ar;
handborr; borrspindel -n. -nreikä borrhål,
-simpukka (el. Pholadidae) borrmussla. -ta
borra, -us borrning,
kaisl||a (ksv. Scirpus) säv -en. (-kerttu ks.
ruokokerttunen. -korento [hnt.J
säv-slända. -matto sävmatta. -rääkkä ks. 1 u
h-t a h u i t t i. -sirkku ks. p a j u s i r k k u.)
-ikko * säv -en; (säv)vass -en; sävbestånd
-et -.

kaista (liuska) remsa; (vaat.) våd -en -er;
(sol.) avsnitt -et -; område; sektor -n -er;
(rad. taajuusalue) frekvensområde, -le
remsa; flik -en -ar; (mtsh.) kant-, teg|hygge.
(-hakkaus kant-, teg|huggning. -harsinta
kant-, teg|blädning.) -päinen (höperö,
sekopäinen) (sinnes)rubbad; lite tokig; svagsint.
-pää (a.) ks. ed.; (s.) ks. hu psu, hö per ö.
kaita I (vrb.) (kaitsea, paimentaa) valla;
(suojella) hägna, skydda; (pitää silmällä)
ha (hålla) uppsikt, ha tillsyn (över ngt);
~ lampaita valla får.
kaita* II (a.) smal. -elokuva, -filmi
smalfilm. -kasvoinen med smalt ansikte, -lauta
(sht.) planchett -n -er. -liina bordlöpare,
-soiro (sht.) scantling.
kait[jeenpii (kud.) vävskedstand; rittstav; rör.
-eet pl ks. kaide 2., -puu. -iotalo (rak.
lamellitalo) lamellhus -et -.
kaits||ea ks. kaita I. -elmus försyn -en.
-eminen vallande; hägnande; vårdande,
-ija hägnare, beskyddare; vårdare, skötare,
kaiu|jkas -kkaan, -Uinen klangfull, -nta*
genljud -et; vrt. kaiku, -tin (rad.) högtalare,
(-auto högtalarbil. -toisto
högtalaråtergiv-ning.) -ton klanglös, -ttaa* bringa* att
(låta) eka (genljuda, skalla, ljuda, klinga);
~ laulu uppstämma en sång; vrt. kaikua,
-tus (rad.) ks. k a i u t i n t o i s t o.

kaiva||a gräva2; ~ maata gräva i jorden; ~
maata jnk alta (kuv.) undergräva ngt;
~ maahan nedgräva (i jorden); ~ (ylös)
maasta gräva upp (ur jorden); ~ esiin
framgräva; gräva fram; ~ alta gräva under;
— reikä lautaan borra ett hål i ett bräde;
vrt. kaivella, -ja grävare. -minen
grävande, grävning; petande, -nto* (kanava)
kanal -en -er; dike; (hauta) (vall)grav -en
-ar; (harv. kaivos) gruva,
kai va I ta* (kaipaan) 1. (ikävöidä) längta
(trängta) efter ngt, jhk till ngt; katkerasti
(syvästi) -ten med en bitter (djup) saknad;
-ttu efterlängtad; kaipaan rauhaa (en mitään
muuta) jag längtar efter, saknar lugn
(stillhet, frid). 2. olla vailla (ilman) jtk sakna
ngt. 3. tarvita; läto kaipaa korjausta huset
är i behov av reparation Vbehöver
repareras ; se ei kaipaa kehumista det står över
allt beröm; asia kaipaa selitystä saken
tarvar (påkallar) en förklaring. 4. ks.
kannella (Ips.).
kaivatta||a* låta * gräva, -ja som låter gräva,
kaiva||us (ut)grävning, (-työ [-[ut]grävnings-arbete.)-] {+[ut]grävnings-
arbete.)+} -uttaa* låta* gräva, -utua* gräva2
sig (jhk in i ngt); (sot.) gräva ned sig; (kuv.)
intränga, -utuminen ks. ed.
kaivel|la 1. gräva2; (j. tonkia) rota, peta (i
ngt); ~ hampaitaan peta tänderna; ~
laskujaan gräva i fickorna. 2. (prs.): miel~
täni -ee nähdessäni sellaista det grämer
mig (går mig till sinnes) att se sådant,
kaiver||rin* stick|el -ein -lar. -rus gravering;
(kuva) gravyr -en -er. (-jäljennös
gravyrblad. -kokoelma gravyr|samling, [kuvasloj
-verk. -taito gravyrkonst, -teos
gravyr-arbete.) -ruttaa* låta * gravera, -taa*
gravera. -taja gravör -en -er. - taminen
gravering.

kaivin||elin (el.) grävorgan. -jalka (el.)
gräv-fot. -kauha (mst.) grävskopa, -kone (mst.)
grävmaskin,
kaivo brunn -en -ar; —lia vid brunnen,
kaivon||kansi brunnslock. -katsoja
slagruteman. -kehä brunns|kar -et -, (Suom. r.)
-timra, -kippa brunnshink. -paikka
brunnsställe. -rengas brurmsring. -sanko
brunns-ämbar. -suoni brunnsåder. -suu brunns
|-hål, -öppning, - vintti, - vipu brunnssvängel.
kaivopuisto brunnspark; Hki npr K— (Hfors)

Brunnsparken,
kai vo|s 1. (mel., hiili- ym.) gruva; -ksen
omistaja gruvägare. 2. (harv.) ks.
kaivanto. -ala ks. -kenttä; m a 1 m
i-a 1 u e. -alue gruvdistrikt; (Ruots. hist.)
bergslag -en -er. -asetus gruvstadga. -aukko
gruv|öppning, -schakt, -insinööri
gruvingenjör. -kaasu gruvgas. -kartta gruvkarta.
-kenttä gruvfält, -kompassi gruvkompass.
-kuilu gruvschakt, -kunta (hist.) bergslag
-et -. -käytävä gruvgång, ort -en -er. -laitos
gruvanläggning, -laki gruvlag, -lamppu
gruvlampa. -liike gruv|rörelse, -drift,
-mestari överstigare. -mies gruvarbetare. -
omaisuus 2 gruvegendom, -onnettomuus2
gruvolycka. -paalu runt mintimmer, -palo
gruv-brand. - pelas tuskoj eis to
gruvräddningsappa-rat. -piiri utmål -et -; määrätä —
utlägga utmål; —n haltija utmålsinnehavare.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0195.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free