- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
206

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - katumus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kat katumus -

ne); se ei ole ollut minulle — det har jag inte
behövt ångra, -mus ånger -n, ruelse (över
ngt); bot (*en); -muk&en tekijä botgörare;
tuntea —ta jnk johdosta känna ånger över
ngt; -muksenleko bot|göring, -övning,
(-päivä botdag; - - ja rukouspäivä bot- o.
böne|-dag. -saarna botpredikan, -saarnaaja
botpredikant. -teko, -työ botövning, -virsi
botpsalm.)

katu||näkymä gatu|vy, -bild. -öja rännsten
-en -ar. -osa, -osuus2 gatuandel. -ovi ga
tu-dörr. -peili skvallerspegel, -poika gatpojke,
-posti gatpost. -rahvas pöbel; gatans
parlament. -rakennus gat|hus, -byggnad, -rauha
gatu|frid, -fred. -rauhattomuus2
gatuorolig-het(er). -rähinä gatuuppträde; oljud på
gatan, -sepeli vägmakadam. -sulku
(gatu)-barrikad -en -er. -taistelu gatustrid, -tiili
gattegel. -tyttö gat|flicka, (krk.) -slinka,
-nymf. - työ gatuarbete. - tölkkä gatuträkubb.

katuva (inen) ånger|köpt, -full; (usk.)
botfärdig.

katu||valaistus gatubelysning, - viemäri
gatu|-kanal, -kloak -en -er. -vilinä gatuvim|mel
-let. -yleisö gatupublik.

katve 1. skugga. 2. (sot. »kuollut kulma»)
död vinkel, -ikas, -inen skuggig, skuggrik.

kauaksi ks. k a u a s; ~ aikaa för långa tider.

kauan länge; jo — sitten redan för länge
sedan, för en lång tid tillbaka (sedan); — sen
jälkeen länge (långt) därefter; ~ ennen sitä
aikaa långt före den tiden; långt
därförinnan; niin — kuin så länge som; (sillä välin)
medan; niin — kuin suinkin så länge som
möjligt; i det längsta; aika — rätt länge;
länge nog; ~ aikaa (under) en lång tid;
länge; kuinka — siitä mahtaa olla? hur länge
(lång tid) kan det vara sedan dess? hur
lång tid kan ha förflutit sedan dess?

kauas långt (bort); fjärran; ~ kaipaava som
längtar långt bort; ~ tähtäävä vittsyftande;
~ ulottuva vitt|nående, -omfattande,
-kan-tava, -kantoinen (sot.) långskjutande;
(kuv.) med stor bärvidd; vittgående;
genomgripande.

kauem||maksi längre bort; fjärmare; ~ aikaa
för en längre tid (framåt); joutua yhä
-avlägsna sig allt mer; siirtää — flytta
längre bort; avlägsna; siirtyä — avlägsna
(fjärma) sig; (ei) kahta viikkoa — (inte)
för en längre tid än två veckor, -man: (se)
kestää - aikaa det räcker (tar) längre
(tid), -mas ks. -maksi, -min längre (tid);
se kestää — ks. kauemman aikaa,
-paa längre ifrån; på längre håll; ~ nähtynä
sedd på längre håll. -pana längre borta;
~ oleva längre borta belägen; bortre; mer
avlägsen.

kauha slev -en -ar; (nappo) skopa; (liemi—)
förläggare; ammentaa —lia ösa med skopa;
(snl.) missäs — muualla kuin padassa? var
skall sleven vara om inte i grytan? -ketju
(vsr.) skopkätting. (-kaivuri [vsr.J
paternosterverk -et -; skopelevator, -ruoppari
pa-ternostermudderverk.) -llinen en slev
(skopa) (full), -mainen skop|formad, -formig.
-pora (puus.) skedborr. -ruoppari
skop-mudderverk. -ta (ammentaa kauhalla) ösa*
(med skopa); ~ tyhjäksi ösa tom.

206

- kaukana

kauhavalainen (— puukko) kauhavakniv.
kauhe||a förfärlig, faslig, förskräcklig, -asti
förfärligt, fasligt, förskräckligt, -u|s2
förfärlighet; pl -det (m.) fasor, grymheter,
skräckdåd.

kauhis|itaa injaga fasa (skräck) (hos ngn);
förskräcka2, förfära; väcka fasa (förfäran),
uppröra ngn; minua (se)—)ag fasar för (det),
-tava skräckinjagande, förskräcklig,
förfärande; förfärlig, fasaväckande, faslig,
upprörande. -tella förfasa sig (över ngt); beskärma
sig (över ngt), -tua förfäras, förskräckas2
(över ngt); fasa (för ngt), -tunut förfärad,
förskräckt, -tu|s förfäran, skräck -en,
(ilje-tys) styggelse; hävityksen — förödelsens
styggelse; -ksekseni till min fasa
(förskräckelse). -tuttaa*, - tuttava ks. -t a a, -t a v a.
kauh||oa ks. -a t a. -oittain skop-, slev|tals.
kauhtana (itäm.) kaftan -en -er.
kauhtu||a 1. (haalistua) blekas*, blackna,
bli urblekt; changera. 2. (tuohtua,
vimmastua) bli häftig, ursinnig (förgrymmad). 3.
(harv. kauhistua) fasa (för ngt), -minen
urblekning jne.; vrt. ed.
kauhu skräck -en, fasa, förfäran; herättää —a
injaga skräck (väcka fasa, förfäran) hos ngn;
—a herättävä fasaväckande, fasansfull; olla
—issaan förfasa sig över ngt; olin —issani
siitä jag var förfärad (upprörd) däröver;
syöksyä (rynnätä) —issaan ulos störta
förskräckt (skräckslagen) ut; —kseni till min
fasa (förfäran); sodan —t krigets fasor,
-kakara enfant terrible. -kohtaus
skräckscen. -kuva skräckbild, -kuvaus
skräckskildring. -npäivä(t) skräckdag(ar).
-nse-kainen skräckblandad. -näky skräck|syn,
-scen. -näytelmä skräckdrama,
-propaganda skräck-, skrämsel|propaganda.
«romaani skräckroman, -romantiikka (kirj.
hist., taid.hist.) skräckromantik, -teko
skräckdåd. -tieto skräcknotis, -työ
ohygglig (fasansfull) gärning; skräck-, terror|dåd.
–uni (painajaisuni) skräck-, mar|dröm.
-yö (kauhujen yö) skräcknatt.
kauim mainen längst (borta) belägen, -maksi
längst bort. -min längst; mitä — i det längsta,
-pana längst borta; — oleva borterst; vrt.
-m a i n e n.
kauintaan (harv.; enintään niin ja niin kauan)
högst; hän viipyy — kuukauaen han kommer
att dröja högst en månad,
kaukaa långtifrån; fjärran ifrån; på långt
håll; på avstånd; hän tulee — han kommer
långt (fjärran) ifrån; huomata (jo) —
observera (redan) på långt håll (på avstånd);
~ viisas (leik., j.) förutseende,
kaukai||nen avlägsen; fjärran (tpm.); — seutu
avlägsen (fjärran) trakt; ~ (-sempi)
sukulainen en avlägsen släkting (släkting på
längre håll); -sessa Lännessä i fjärran västern;
~ (pitkämatkainen) vieras en långväga gäst;
hänellä ei ole asiasta -sinla aavistustakaan
han har inte den blekaste aning om saken.
-suu|s2 avlägsenhet; -dessa, -teen i fjärran,
kaukalo a) tråg -et -; ho -n -ar; vrt. ruuhi 2.
b) (j. jääkiekkokenttä) rink, ishockeyplan.
-mainen, -nmuotoinen tråg|lik, -formig.
kaukana långt (borta); fjärran; avlägset;
«-toisistaan olevilla seuduilla i vått skilda

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0220.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free