- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
504

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - paloaine ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pai paloaine —

pohjan~ (revontulet) norrsken -et. -aine
brännämne; bränsle -t. -ala brandlareal,
-yta. -alue brandområde, -ammus (sot.)
brandprojektil, -apu (vak.) brandstod -en.
(-maksu brandstodsavgift. -rahat pl
brand-stodsmedel. -yhtiö brandstodsbolag.) -
artikkeli (san. kuv.) brandartikel. -asema (pai.)
brandstation, -auto brandbil, -avanto
brandvak.-haava bränn|sår, -skada, -haka,
-han-ko brandhake. -hälytys brandalarm.
(-laitteet: itsetoimivat ~ automatiskt
brandalarm.) -häviö (tkn.) avbränning.
paloi tella*, -ttaa* stycka; dela (i bitar),
-ttain bitvis; (pala palalta) bit för bit.
-ttainen bitvis, bit för bit (skeende),
-ttama-ton ostyckad, -ttaminen styck i ning, -ande.
-ttua* bli styckad; styckas; (mureta)
smulas. -tus styckning,
palo järjestys (pai.) brandordning, -kaappi
brandskåp, -kaivo brandbrunn, -kalu(t),
-kalusto brandredskap (pl), -katselmus
brandsyn, -katu ks. -kuja. -keksi brandhak|e
-en -ar. -kello brandklocka, -kirjoitus vrt.
-artikkeli, -kirves brandyxa. -koro
(mtsh.) brandlyra. -koukku brandhak|e
-en -ar. -kuja brandgata. -kunnantalo
brandkårshus. -kunta brandkår, -kuntalainen
brandkårsmedlem -men -mar;
brandkårsman; brandman; brandsoldat; -sen kypärä
brand|hjälm, -kask. -kärki (el. Dryocopus
martius) spillkråka, -kärpänen (hnt.
Laph-ria) rovfluga. -laitos brandväsen, -laki
brandlag:. -lattia brand erolv. -lennätin
brand telegraf, -letku brandslang, -lippu
brandflagga. -luukku brandlucka, -merkki
brandsiernal. -mestari brand mästare,
-miehistö brandmanskap, -mies brandman.
-muuri brandmur, -nkatku brandlukt.
-nkestävyys2 brandsäkerhet. -nkestävä
brandsäker. -nsammutus brandsläckning,
(-alus f jokisammutusalusj flodspruta;
sprut-båt. -laitteet eldsläckningsattiralj,
brandredskap.) -nsavu brandrök, -ntorjunta
brandskydd,
palopaikka brand [ställe, -plats, -panos (sot.)
brandsats. -permanto brandbotten,
-pesä-ke eld-, brandIhärd (m. kuv.). -pommi
brandbomb, -posti brandpost. -puhe
brandtal. -purje brandsegel, -päällikkö
brandchef. -päällystö brandbefäl, -pääty (rak.)
brandgavel, -rahat pl brandstod -en. -rakko
brännblåsa. -ruisku brandspruta, -rupi
brännskorv. -sanko brandhink. -sola
brand^ata. -sotilas brandsoldat, -suoja,
-suojelu brandskydd, -sääntö brandstadga,
-tarkastaja brandinspektör. -tarkastus
brandsyn, -tikkaat pl brandstege, -toimi
brandväsen, -torni brandtorn. -torvi
brand-lur. -turvallisuus2 brandsäkerhet, -vaara
brandrisk, -vahingonkorvaus
brandskadeersättning, brandstod -en. -vahinko
brandskada. -vakuuttaa* brandförsäkra.
palovakuutus brandförsäkring, -arvo
brand-försäkrinsrsvärde. -kirja
brandförsäkrings-brev. -summa brandförsäkringssumma,
-yhtiö brandförsäkrinersbolag.
palo vamma brännskada, - vartija brandvakt,
-vartio brand|vakt, -bevakning, -vaurio ks.
-vahinko, -vero (hist. pakkovero poltta-

504

- paluutie

misen uhalla) brandskatt, -verottaa (miel.
kiskoa palo-, pakko jveroa, hist.) brandskatta,
-viina brännvin; (yhd., lav.) ks. v i i n a-,
(-nanniskelu brännvinsutskänkning. -
teollisuus2 brännvinsindustri.) -ämpäri ks. -s a
n-k o. -öljy petroleum -en, -et; (poltto~)
fotogen -en (-et1); lyso]ja.
palpakko * (Sparganium) igelknopp -en -ar.
palpallttaa*, -tus ks. p ä 1 p a|t t ä ä, -tys.
palsa 1. (mnt. Lapissa) torv|tuva, -kägla.

2. (j.) ks. p a 111 o o.

palsallmi 1. balsam -en; Juudean ~ (kem.)
meckabalsam. 2. ks. -kukka, (-kukka
fksv. Impatiens balsamina] balsamin,
-poppeli fksv. Populus balsamifera]
balsamin-poppel. -öljy balsam|örts]olja.) -moida
balsamera. -mointi* balsamering,
palst|a 1. (mnm. jako~) skifte -t -n;
skifteslott -en -er; (osuus) lott -en -er; (maa-)
parcell -en -er. 2. (tkn., liitos) lask -en -ar.

3. (kirjp.) spalt -en -er; ottaa -oilleen (san.)
int.asra i sina spalter, -inen (yhd.) med . . .
spalt(er); -spaltig; viisi ~ med fem spalter;
femspaltig.

palsta|lkorrehtuuri spaltkorrektur, -ladelma,
-lados spaltsats. -levy (tkn.) laskplåt. -liitos
laskstöt. -määr|ä: siitä on kirjoitettu lehdissä
-iä f-in) därom har det skrivits spaltvis i
tidningarna. -niittaus (tkn.) lasknitning.
-npi-tuinen spaltlånar. -ntäyte spaltfyllnad.
-sauma (tkn.) lasksöm. -tila 1. (san.)
spaltutrymme. 2. (mnm.) parcellägenhet;
parcell. -tilallinen parcellägare, - vedos (kirjp.)
spaltavdrae:.
pa(l)sternakka* (keit.,ksv. Pastinaca sativa)

palsternacka.
palstoiüttaa* (mnm.) parcellera, -ttain
spaltvis. -ttaminen parcelllerande, -erine:. -tus
parcell erine:. (-päätös parcelleringsutslag.)
pal||te* fvaat.) fåll -en -ar; vrt. palle,
-tta* (kallio~, harv.) (berg)sluttninsp: brant,
terrass, brink.-ttaa* fålla; vrt. palli sta a.
palttina (linne)Iärft -et (-en); (hemvävt) linne
-t; två skafts vä v. -hursti ks. -lakana,
-inen av lärft, lärfts-. -kangas lärftsväv.
-lakana lärftslakan. -paita lärftsskjorta.
palttoo (päällystakki) paletå -n -er, (herr)-

överrock. -kangas paletå-, överrocksltvg.
palttu* (keit.) palt -en; antaa ~gt jllk (j.
kuv.) strunta i ngt; ge ngt blanka tusan,
-leipä (verileipä) paltbröd.
palturi 1. tupakka) knaster-n. 2. (i. perätön

puhe): puhua prata strunt (persilja),
paluu återkomst -en; (palautuminen)
återgång -en; (matk. menon vastak.) retur -en
-er. -isku (tkn.) returslag; återerångrs-,
tom-gån^s|slag. -juna returtåg. -jälki bakspår.
-kyyti returskjuts, -lasti returlast. -liike
återgångs-, retur|rörelse. -liikenne
returtrafik. -lippu returbiljett; menopaluulippu
tur- o. returbiljett; meno paluumatka tur- o.
returresa, -lähetys returförsändelse, -matka
åter|färd, -väg(en), -resa; retur -en-er; lähteä
~ZZe anträda åter|färden, -resan, -piste
vändpunkt. -posti: ~ssa per, med omgående
(post), -rahti åter-, retur[frakt. -retki
åter|-tåg, -färd. -tavara returgods. -tie återväg;
(perääntyminen) reträtt -en -er; (-retki)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0518.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free