- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
651

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - savipaakku ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

savipaakku — seideli

sei

bråka, -paakku lerklump, -pelto leråker,
-permanto lergolv. -perä lergrund. -peräinen
med lergrund. -piippu krit-, ler|pipa.
-pitoinen lerhaltig, -pohja ler|grund, -botten,
-pohjainen med ler|grund, -botten, -pullo
ler-, sten|krus -et -puoli (ihossa) revorm
-en -ar. -putki lerrör, -rautias (hev.)
black-fux. -ruukku ler-, sten|kruka. -tavara
ler|-gods, -vara; lergods (rhm.). -teokset pl
ler I varor, -gods (rhm.). -teollisuus2
keramisk, lergods|industri. -tiili lertegel.
-upo-kas lergodsdegel. -valos lergjute. -vati
stenfat. -veistos (taid.) terrakotta|skulptur,
-pjäs. -velli lervälling; tie oli yhtenä ~nä
(kuravellinä) vägen var en enda lervälling.
- vesi lervatten.

savo (kiel. savolaismurre) savolaksisk
dialekt.^

savoiji||lainen (käns.) savojard -en -er.

-nkaali savoj kål.
savo||lainen 1. (s.) savo|laksare, -laxare. 2.
(a.) savo|laksisk, -laxisk. -tar
savo|lak-siska, -laxiska.
savotta* (metsätyömaa) skogsarbetsplats.

-työ skogsarbete,
savu 1. rök -en -ar; ei ~a ilman tulta ingen
rök utan eld. 2. (hist. talon~, Iak.) [-(hem-mans]rök.-] {+(hem-
mans]rök.+} 3. imaista ~t (panna tupakaksi)
ta sig en rök. -amaton rökfri, -aminen
rykande, rökande, -ammunta (sot.)
rök(be)-skjutning. -haili böckling. -hanhi
spicke-gås. -hattu (tkn.) rök [hatt, -huv -en -ar.
-hormi rök|kanal -en -er -gång -en -ar.
-inen rökig; (savuttunut) nedrökt; (yhd.)
med . . . rök; sakea~ med tjock rök. -isuus2
rökighet. -ittain (hist.) rökvis; efter
röktalet. -johto rökgång -en -ar. -juova-ammus
(sot.) rökspårprojektil. -kanava rökkanal;
vrt. -h o r m i, -j o h t o.
savuke* cigarrett -en -er;
(paperi-imuk-keinen) papyross -en -er. -aski ks. -rasia,
-hylsy cigarrettshylsa, -imuke
cigarrett-munstycke. -kotelo cigarrett|fodral, -etui.
-laatu cigarrettsort. -rasia cigarrettask,
savukkeen||polttaja cigarrettrökare, -pätkä
cigarrettstump; fimp -en -ar. -sytytin*
(tulukset) cigarrettändare.
savu||kranaatti rökgranat, -kupu ugnskåpa;
rökfång -et -. -kvartsi ks. -topaasi,
-käsikranaatti rökhandgranat, -lasi
rökglas. -liha rökt kött; spickekött. -liikkiö
rökt skinka; rökt fläsk; spickeskinka. -lohi
rökt lax; spickelax. -luettelo, -luku (hist.
Iak.) rök|längd, -tal. -makkara spickekorv.
-merkki röksignal, -myrkytys
rökförgiftning. -naamari rökmask.
savun||haju röklukt. -harmaa rökgrå.
»karvainen (-värinen) rökfärgad. -katku, -käry
röklukt. -maku röksmak. -muodostus
rök|-utveckling, -bildning, -poltto
rökförbränning. (-koje, -laite rökförbränningslapparat,
-anordning.) -värinen rökfärgad.
savu||pallo rökboll. -patsas rökpelare, -pelti
rökspjäll. -pes’Å (nokikaappi) rök|stad
-staden -städer, -piippu skorsten -en -ar,
skorstenspipa. -pilvi rökmoln, -pirtti rökpörte,
-pommi rökbomb; vrt. -kranaatti,
-purje röksegel, -putki rökrör. -pylväs ks. -p a
t-s a s. -reikä rök|hål, -fång -et -. -rengas

rökring, -riihi rökria. -silakka böckling.
-silH rökt sill; spickesill. -sola rökkanal.
savus||taa röka2; (palvata) spicka. -tamo
rökeri. -tettu rökt; ~ ankerias rökt ål; ~
(palvattu) liikkiö (savuliikkiö) spickeskinka;
vrt. s a v u 11 i h a, -silli, -tus rökning,
(-hila rök[nings]rost. -laitos rökeri. -uuni
rökugn.)

savuj|sukeltaja (pal.) rökdykare, -suojus
skorstenshuv; rökfångare.-ta* ryka2, röka2,
-ton rökfri, -torvi rökfång -et -, skorstens-,
rök]rör. - ttaa* röka2 ned. -ttua* bli nedrökt,
rökig, -ttunut nedrökt, rökig, -tupa ks.
-pirtti, - tupru rökvirvel, - tus (ned)rökning.
-verho (sot.) rökridå. -viiru rökstrimma,
se (dem.prn.) den det de; jo puheena ollut;
~ sama den-, det|samma; ~ kirja on hyvä,
ne kirjat ovat hyviä den boken (de böckerna)
är bra; ~ kirja, jonka ostin (ostamani kirja)
on hyvä den bok, som jag köpte, är bra;
~ ei vaikuta sitä eikä tätä det gör varken
till eller ifrån; det verkar varken hit eller
dit; det går ut på ett; vielä ~ siitä selviää
(j. lutviutuu) det ordnar sig nog ännu; det
klarar nog ännu upp sig; ~ riippuu siitä
det kommer an på; det beror (där)på; siinä
kaikki! se där allt! mera var det inte;
sinänsä (sellaisenaan) som sådan; (ilman
muuta) utan vidare; niin sitä (sen) luulisi
så skulle man tro; ~pä (juuri niin!) just
så! (juuri se) just den, det; (siinä pulma
onkin!) det är knuten! ~npä minä olinkin
just dèn (det) tog jag; sillä tavoin (lailla)
på det sättet; på så vis; (niin) sålunda;
siksi häntä sanotaan så kallas han; asutus
ei ole paljon siitä kasvanut bosättningen har
inte mycket ökat (sedan dess); siitä on jo
viikko (kulunut) det är en vecka sedan
dess; hän ~ tämän teki det var han som
gjorde det här; ~ siitä detta därom; (kyllin)
nog därom; ~ merkitsee (tietää) sitä että
det betyder, vill säga, att; sitä vähemmän
(enemmän) så mycket (desto) mindre
(mera); ei ~ siitä (än) parane inte blir det
desto (dess) båttre; minä koetan ~n kuin
kykenen jag skall göra vad jag kan, mitt
bästa; (sitä, vielä) parempi så mycket
bättre, än bättre; desto bättre; ~nkin
(vietävä) saituri! den fördömda girigbuken! vrt.
s i k s i, s i i h e n, silleen, siitä,
sinänsä, sitä.
seassa, seasta: jnk ~ bland ngt; vrt. seka.
sedällinen farbroderlig.
seebu (Bos taurus indicus) sebu -n -er.
seel||biisami, -piisami sälbisam -en.
seemiläinen 1. (s.) semit -en -er. 2. (a.)
semitisk.

seepra (Equus zebra ym.) sebr|a -an -or.

-kala (Brachydanio rerio) sebrafisk.
seerumi (pm.) ser|üm -umet-a (-um). -hoito

serumbehandling,
sees sekeen I. (a.) klar. 2. (s.) taivas on
se-keessä (harv.) himlen är klar. -teinen klar.
-teisyys2 klarhet, -tyminen uppklarnande,
-tymätön (kuv.) diffus, otydlig, oklar, -tyä
klarna (upp).-tää göra* klar; (kuv.) bringa
klarhet (i ngt),
segmentti* (mat. ym.) segment -et -.
seideli (m. kolpakko) sejd|el -eln -lar.

651;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0665.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free