Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - suopeamielinen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
suopeamielinen — suorittaa
bevågen; (armollinen) nådig; -lia mielellä
(oleva) gynnsamt (välvilligt) stämd; -in
silmin med blida ögon. -amielinen gynnsamt
(välvilligt) stämd; (suosiollinen)-bevågen.
-amielisyys välvilja, bevågenhet; (myötä—)
sympati -(e)n -er. -asti blitt; hult; gynnsamt;
välment; välvilligt; suhtautua — jhk ställa
(förhålla) sig välvilligt, sympatiskt till ngt.
suoliperäinen kärrig; (vesi-) sumpig, -peräi-
syys sumpighet.
suopeus8 blidhet; huldhet; ynnest -en;
väl|-mening, -vilja; bevågenhet; barmhärtighet;
nådighet; (myötämielisyys) sympati -(e)n
-er; vrt. suosio,
suoprofiili (mtsh.) torvmarksprofil.
suopun||ginheitto lassokast. -ki* kast-, ränn|-
snara, lasso -n -er.
suo||pursu (ksv. Ledum palustre) getpors-en,
skvattram -en. -pöllö (Asio flammeus)
jorduggla.
suor|a I. (a.) 1. rät, rak; ~ viiva (kulma) rät
linje (vinkel); ~ tie rak väg; (oikotie) gen
väg, genväg; —a, -inta tietä raka(ste)
(kortaste) vägen; -a päätä direkt, raka vägen;
selkä —na rak i ryggen; seistä —na stå rak;
(pystyssä) upprätt; käsi(varsi) —na med
utsträckt hand (arm); vrt. ~a n. 2. — suunta
direkt riktning. 3. (kiel.) — sanajärjestys
rak ordföljd (epäsuora, käänteinen
sana-järj. omvänd ordföljd); ~ esitys direkt
anföring, oratio recta; (epäsuora esitys
indirekt anföring). 4. (suoranainen): — toiminta
direkt (öppen) aktion; —Ita kädeltä på rak
arm; ~ (koristelematon) totuus osminkad
sanning; rena rama sanningen; se ön —a
petosta det är rent bedrägeri. 5. suora
(su-kainen), vilpitön, rehellinen, rehti, reilu: —
puhe rent (oförtydbart, tydligt, öppet)
språk; ~ vastaus ett uppriktigt (ärligt,
rättframt) svar; se ei ollut —a peliä det var inte
rent (ärligt) spel; -in sanoin rent ut, öppet;
~ esiintyminen ett öppet uppträdande; ~
mies en rättfram man \( av o sydämin en)
öppenhjärtig. II. (s.) — (mat.) rät linje;
juoksuradan — (urh.) långsida, raksträcka; tulla
kaarteesta —lie komma ur kurvan in på
rak-sträckan; ~ (kentän pituussuuntaan) (vrkp.)
rak längs linjen; vasen — (urh.) rak vänster;
(kort.) svit -en -er.
suoraan rätt; rakt; rent ut; (vilpittömästi,
rehellisesti) uppriktigt; direkt; gent;
oförtydbart; tydligt; öppet; frankt; ~ sanoen
rent ut (uppriktigt) sagt; sanottakoon se —
må det sägas rent ut, (verukkeilta) utan
omsvep; käydä — asiaan gå rakt på sak; ön
— tunnustettava det bör uppriktigt (öppet,
utan omsvep) erkännas; selittää — förklara
öppet; ~ verrannollinen direkt
proportionell; vrt. suorassa, suorastaan,
suora||halkoinen rätkluven. -kai|de (mat.)
rektang|el -eln -lar; -teen muotoinen
rektang-elformig, rektangulär, -kasvuinen rakvuxen.
-kulmainen rätvinklig; ortogonal;
rektangulär; (kohtisuora) vinkelrät, -kulma(kko * )
vinkelmått -et; geringsvinkel -n. -kulmio
(suorakaide) vinkelrät fyrhörning;
rektang|el -eln -lar; ks. ed. -luonteinen, -
mielinen uppriktig, rättfram, -nainen direkt,
o-medelbar; (selvä) formlig, ren; (todellinen)
696;
verklig, sann. -naisesti direkt,
omedelbart; formligen, -puheinen uppriktig,
rättfram. -puheisuus uppriktighet;
rättframhet. -runkoinen rakstammig. -sanainen i
obunden form; på prosa; (yhd.) prosa-; ~
kertomus (kirjallisuus) prosa |berättelse,
-litteratur, -sanaisesti på prosa; i obunden
form. -selkäinen rakryggad; (kuv.) stram,
-siipinen (hnt. Orthoptera) rätving[e -en
-ar. -ssa rak(t), (pystyssä) upprätt, -staan
rent av, ut; (yksinkertaisesti) helt
enkelt; (ehdottomasti) absolut; (aivan
selvästi) formligen; (ilman muuta) utan
vidare; (nimenomaan) uttryckligen, -sti ks.
suoraan, -sukainen rättfram; rätlin(j)ig.
-sukaisuus rättframhet; rätlin(j)ighet.
-suuntaus (er. sot.) direkt riktning,
(-am-munta skjutning med direkt riktning;
direktskjutning, -tykki direktskjutande
kanon.) -syinen rak-, rät|fibrig. -tukkainen
med rakt hår; rakhårig. -viivainen (myös
kuv.) rätlin(j)ig.-vii vai suus rätlin(j)ighet.
suore||neminen raknande. -nnus uträtning.
-ntaa* räta ut. -ntaminen uträt|ning,
-ande. -ntua*, -ta rakna; rätas ut.
suor|ia 1. (oikoa, suoristaa) rätta (till). 2.
(panna kuntoon, järjestää) reda ut, förklara;
(mer.) klarera in (ut); vrt. selvittää;
~ laiva in-, ut|klarera ett fartyg;
(laittautua) laga sig; ~ matkalle rusta sig (göra sig
i ordning) för en resa (för avfärd); hän -i
tiehensä han snodde av, kilade i väg,
loma de av; -i matkaasi (siitä)! laga (packa
dig) dig i väg (av)!
suori||staa (oikoa) räta ut; rikta; uträta;
rekti|ficera, -fiera; (vasaroimalla) plan-,
ut I hamra; (venyttämällä) sträcka2, (met.)
räcka2; vrt. suorentaa; — vartaloaan;
ks. seur. -stautua* räta upp (på) sig.-stua
ks. s u o r e n t u a. -stus (met.) räckning;
plan-, ut|hamring; (oikaisu) riktning,
riktande, uträtning. (-höylä plan-, rikt |hyvel,
-kone riktmaskin. -laatta riktplatta.
-pih-dit pl rikttång. -puristin rik 11 klo ve, -press,
-valssi riktvals.)
suori|ttaa 1.1. (tehdä) utföra, göra; företaga;
~ tehtävänsä utföra (fullgöra) sitt uppdrag
(lösa sin uppgift); ~ elämäntyö utföra ett
livsverk; ~ työ utföra ett arbete, (loppuun)
slutföra, (pois käsistään) göra undan ett
arbete; ~ (tehdä) rikos begå ett brott; ~
(tehdä) varkaus (murha) begå en stöld (ett
mord); ~ kilpailu loppuun fullfölja en
tävling; ~ asevelvollisuutensa fullgöra sin
värnplikt; ~ loppuun genom-, slut|föra,
fullfölja, (valmiiksi) fullgöra; hän -tti (taivalsi)
matkan (yhdessä) päivässä han avverkade
(tillryggalade) sträckan på en dag; ~ asia
uträtta (utföra) ett ärende; — ohjelma utföra
(avverka) ett program; ~ (panna toimeen)
vallan-, valtio/kaappaus genomföra en
statskupp; ~ (tehdä) palvelus jllk bevisa (göra)
ngn en tjänst; hänellä oli -tettavana vaikea
tehtävä han hade en svår uppgift sig
förelagd; työ ei ole -tetlavissa käden käänteessä
arbetet kan inte utföras i en handvändning.
2. ~ tutkimuksia företaga (verkställa)
undersökningar, efterforskningar; ~ kurssi
absolvera (käydä genomgå) en kurs; kurssin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>