- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
710

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - syydän ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

syy

syydän — syyte

religga att...); ~stäkin, ~stä kyllä med
allt (fullt.) skäl; ~siä med skäl, med rätta
(fog); sattuneesta ~stä av förekommen
anledning; olla ~nä jhk (jnk ~nä) vara (utgöra)
orsaken (anledningen, skulden) till ngt; ks.
aiheuttaa; pätevien -iden nojalla på
giltiga skäl (grunder). 2. vika, syyllisyys,
vastuu (nalaisuus ) (jnk pahan
tapahtumisesta) fel, skuld, förvållande; last; se ei ole
minun ~ni det är inte mitt fel; ~ on hänen
felet (skulden) ligger hos honom; kenen
vems är skulden (felet)? se on minun ~ni
felet är mitt; det är mitt fel (min skuld);
tappio oli hänen ~tään han bar skulden för
förlusten; (hänen ~tään tappio oli) det var
han som bar skulden för förlusten; vahinko
on syntynyt (tapahtunut) hänen ~stään
skadan har uppstått genom hans
(förhållande; hänessä on siihen enemmän ~tä han
bär större skuld därför; ottaa jtk ~kseen,
jst ~ (niskoilleen) påtaga sig skulden för
ngt; katsoa (lukea, panna) jtk jnk ~ksi ge
(åvälva) ngn skulden för ngt; skjuta skulden
för ngt på ngn; (syyttää jtk jst) beskylla ngn
för ngt; tillvita (förevita) ngn ngt; påbörda
ngn ngt; (lukea jnk viaksi, ~ksi) lägga ngt
ngn till last; tillräkna ngn ngt; se sanottiin
(pantiin) minun ~kseni man gav mig
skulden därför; se jää sinun ~ksesi
(viaksesi) det stannar dig till last; en löydä
mitään ~iä hänessä (Raam.) jag finner
ingen skuld hos honom; omatta ~ttä(än)
(ilman omaa ~iään) utan egen förskyllan.
II. (kuitu) fib|er -ern -rer; tåg|a -an -or.

syydä||n ks. syytää, -ntä* vräkning;
skjutning; fösning; hopning.

syyh|elmä eksem -et -; klåda -n; ks. m.
•yminen.

syyhy (lääk.) skabb -en. -inen skabbig.
-minen klåda -n; kliande, -ntä* ks. ed;
klåda. -potilas skabbpatient. -punkki
(Sarcoptes scabiei) skabb | djur -et -,
-kvalst|er -ret -. - s örminen (jonka täytyy
saada hypistellä kaikkea) klå|fingrig,
-fingrad. -sormisuus klåfingrighet, -tauti ks.
syyhy. -Itäminen klående, kliande;
skubbande. -ttää* klia, kl(hangala) skubba;
nenää ~ det kliar i näsan; sormiani ~ (kuv.)
det kliar i fingrarna på mig; kynsiä,
kämmeniä -ttävä (kuv.) örfilstäck. -tys ks.
-t t ä m i n e n. -tä, -ä klia; mennä .-mätiä
saunaan (kuv.) vara ute i ogjort väder.

syyksilukeminen (iak.) tillräknande.

syylinki* socka, halvstrumpa.

syylli||nen skyldig: todistettu (todettu, havaittu)
-seksi jhk förvunnen till ngt; befunnen
skyldig (saker) till ngt; suurin ~ (pää~)
den huvudskyldiga (mest skyldiga); julistaa
-seksi jhk förklara skyldig (förvunnen) till
ngt; siihen hän on ~ (se on hänen syytään)
därtill bär han skulden, -styminen: ~
(syyllisyys) jhk skuld till ngt; (rikos) brott
mot ngt; (rikkomus) förseelse mot ngt;
(jnk aiheuttaminen) förvållande av ngt.
-styä göra sig skyldig (jhk till ngt),
-syy-den|tunne, -tunto skuld|känsla,
-medvetande, -medvetenhet, -syys8 skuld -en; -syyteen
viittaava seikka besvärande omständighet.

(-kysymys skuldfråg-a.)

710;

syylä vårta, -kaktus (ksv. Mamillaria)
vårtkaktus. -mäinen vårtlik.
syymäinen fiberartad; vrt. syy II.
syyn||alainen skyldig; (syypääksi todistettu)
förvunnen (jhk till ngt); vrt. syyllinen.
-i (vanh. tarkastus, katsastus) syn -en -er.
-takeeton otillräknelig; (vastuuton) straffri.
- takeet tomuus2 otillräknelighet; sträf
frihet. -takeinen tillräknelig. -takeisuus*
tillräknelighet.
syynäillä, syynätä (j. vanh.) syna;
undersöka2, granska,
syy||peräinen kausal. -pää (a.) skyldig; tehdä
itsensä ~ksi jhk göra sig skyldig till ngt;
låta ngt komma sig till last; olla ~
(syynä) jhk vara orsaken till (bära skulden
för) ngt; (aiheuttaa) vålla ngt; havaittu
~ksi jhk förvunnen, saker, befunnen
skyldig till ngt; ~ rangaistukseen hemfallen till
straff; tuomita ~ksi sakfälla; döma
skyldig; julistaa jk ~ksi rikokseen förklara ngn
skyldig till (förvunnen till) ett brott; ks.
syy 2.

syyrialainen 1. (s.) syr(i)er -n -. 2. (a.)
syrisk.

syys||aika hösttid. -halla höstfrost, -hedelmä
höstfrukt, -hehku (ksv.) dahli|a -an -or.
-huvikausi höstsäsong, -ilma höst |väder,
-luft. -ilta höst|afton. -kväll, -istuntokausi
höstsession, -jää höstis. -kalastus
höstfiske. -kausi höstsäsong; höst -en -ar.
-kesä sensommar (-llä på), -kokous
höst|-möte, -sammanträde, -kukka höstblomma,
-kuosi höstmod -et. -kuu september (Ipm.);
(vanh.) höstmånad; ~n päivä en
septemberdag, dag i september, -kylmä höstkyla.
-kylvö höstsådd, -kyntö höstplöjning,
-käräjät pl höstting, -laivaus höstskeppning.
-linnut (muutto~) flyttfåglar, -lukukausi
hösttermin. -markkinat > höstmarknad,
-myrsky höststorm, -myyjäiset pl
höstbasar. -myynti höstförsäljning, -myöhä:
—/Zä på senhösten, -omena höstäpple,
-pi-meä höstmörk|er -ret. -puhde: pimeinä
-puhteina under mörka höstkvällar,
-pukui-nen (m. kuv.) höstklädd; i höstdräkt, -
puvusto höstgarderob, -päivä höstdag,
-päiväntasaus höstdagjämning. -ruis höstråg,
-sade höstregn, -silakka höstströmming,
-talvi senhöst -en, förvinter, -teurastus
höstslakt, -toimitus (kaup.) höstleverans,
-tulva höstflod, -tunnelma höststämning,
-tuuli höstvind, -tää (suor. syyskyntöjä)
höstplöja.

syy||suhde kausal-, orsaks|sammanhang,
-förhållande. -suhteellinen (fil.) orsaksmässig;
kausal; kausalbunden.
syys||uutuudet höstnyheter(na). -varasto
höst|förråd, -lager, -vehnä höstvete. -viima
höstvind, - vilja höstsäd, -väri höstfärg, -yö
höstnatt.

syy t[é* (Iak.) åtal -et -; tilltal -et -; (virka ~)
aktion; nostaa ~ jtk vastaan väcka åtal mot
ngn; panna -teeseen (Iak.) ställa under åtal;
åtala; ajaa (ajattaa) ~ttä utföra (låta
utföra) åtal; saattaa -teeseen beivra; åtala;
johtaa -teeseen leda till åtal; ilmoittaa rikos
-teeseen pantavaksi anmäla ett brott till åtal;

määrätä — nostettavaksi förordna om vä c-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0724.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free