Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - t ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
T
t, T (kirj.) t, T.
taa (taakse) bakom, bak (ngt),
taaja tät; (olla) ~ssa ligga (växa) tätt;
förekomma tätt, ofta; ~an asuttu tättbebyggd;
med tät bosättning, -hko rätt (tämligen)
tät. -jakso (shk.) högfrekvens -en. (-inen
högfrekvent, -muuntaja
högfrekvenstrans-formator. - virta högfrekvensström.)
-kudok-sinen tätt vävd; tät. -ma tätort -en -er.
-vä-kineii tätt befolkad; ~ yhdyskunta samhälle
med sammanträngd befolkning,
taaje||neminen tätnande, -nnus förtätning,
-ntaa* göra* tät(are); ~ kirjoitustaan dra
ihop stilen; ~ tahtia öka takten, -ta tätna,
bli tät(are).
taajimmin tätast.
taajuus2 täthet; (tkn. jaksoluku) frekvens -en.
-alue (rad.) frekvensområde,
taakka* (m. kuv.) börda; (kuv.) tunga -n;
(kuorma) lass -et -.
taakse bakom, bak (ngt); (tuolle puolen)
bortom; (lakaisin) tillbaka, om; sitoa kädet
selän ~ bakbinda ngn; haudan ~ bortom
graven; katsoa ~nsa se tillbaka; se sig om.
-päin bakåt, bakut; tillbaka; luoda silmäys
~ kasta en blick tillbaka; (kuv.) kasta en
återblick; kaksi vuotta ~ för två år tillbaka;
kulkea ~ gå bakåt (back); backa, (-kulku
backgång; häck|ning, -ande. -meno [kuv.]
tillbakagång.)
taala (j., dollari) dollar -n - (-s).
taalalai[jnen 1. (a.) dalsk. 2. (s.) dalkarl -en
-ar; (leik.) dalmas -en -ar; ~ kaappikello
dalklocka, -spuku dal|karls-, -kulle|dräkt.
-styttö dalkulla,
taaleri dal|er -ern -rar.
taannehtiva retroaktiv, -sti retroaktivt,
taannoi||n för ngn tid sedan (tillbaka);
(ennen) förut, (vanh.) tillförene;
(aikaisemmin) tidigare; (äsken) nyss; i jons.-nen
(aikaisempi) tidigare; (kulunut) förgången;
(entinen) förra (tpm.).
taan ||nut taa * få att gå tillbaka; (pidättää)
hålla* tillbaka; (ehkäistä) hämma;
(hidastaa) fördröja; retardera.-tua* gå* tillbaka;
(jäädä jälkeen jst) bli efter; (rappeutua)
degenerera; (heiketä, vähentyä) minska;
decimeras; avta(ga); (lakata) lägga sig;
upphöra; olla -tumassa vara på tillbakagående
(på tillbakagång; befinna sig på retur),
-tu-minen tillbaka|gående, -gång -en; reaktion;
bakslag. -tumuksellinen (valt.) reaktionär;
bakåtsträvande, -tumuksellisuus2
reaktionär (in)riktning (inställning); det
reaktionära (i, hos ngt), -tumus tillbakagång -en,
reaktion; (palautuminen) återgång -en.
(-kausi reaktionär period, -politiikka reak-
tionär politik, -puolue reaktionärt parti*
-suunta reaktionär riktning.) -tuva som är
(befinner sig) på tillbakagående, retur;
reaktionär; ks. -tua.
taapj|ertaa*, -ostaa, -uttaa* rulta; stulta;
traska, vanka,
taapäin bakåt, bakut; tillbaka,
taara (kaup.) tara-n.–arvio taraberäkning,
-ta (punnita, laskea taara) tarera. -tariffi
taratariff, -us tarering. (-vaaka
tarerings-våg.)
taas(en) 1. (jälleen) åter; (åter)igen. 2. (sitä
vastoin) däremot; kun ~ medan; (jota
vastoin) varemot.
ta|ata* -kaan garantera. 1. (mennä
takaukseen) gå* i borgen, i god (för ngt, ngn);
borga (för ngt); ~ että todistajat saapuvat borga
(svara) för att vittnena infinner sig; ~
kohtuullinen voitto garantera (utgöra en garanti
för) en skälig vinst; -kaarnatta laatua utan
att garantera (utan garanti för) kvaliteten.
2. (vastata) svara (för ngt); garantera ([för]
ngt); (vakuuttaa) försäkra; tillförsäkra;
(varmistaa) säkerställa2, säkra (ngt); ~ jllk jtk
tillförsäkra ngn ngt; (varmistautua jst)
tillförsäkra sig ngt; försäkra sig om ngt; (mennä
vastuuseen seurauksista) svara för följderna;
sen minä -kaan, otan ~kseni det går jag i
god för (försäkrar), (lupaan) lovar jag; -attu
tavara garanterad vara.
taateli dad|el -eln -lar. -palmu (Phoenix
dactylifera) dadelpalm,
taatto* fa(de)r fadern fäder; farsgubb|e -en
-ar; gammelfar; taaton ~ farfar,
taattu* tryggad, garanterad; (turvattu)
säkerställd; (varma) säker; (luotettava)
pålitlig; (koeteltu) beprövad,
taatusti säkert; garanterat; ~ ensiluokkainen
tavara garanterat prima vara.
taavetti* (mer.) dävert -en -ar.
tabletti* (frm.) tablett -en -er.
tabu (pyhä, loukkaamaton) tabu (tpm.).
(-määräys, -sääntö tabu|föreskrift, -bud.)
tabu|jlatuuri (mus.) tabulatur -en -er. -retti*
taburett -en -er.
tachismi (m. tasismi) tachism.
tad||e* (tanta) spillning; dynga. -ikko*
(dyng)grep|e -en -ar.
ta|e* I. smide -t -n; vrt. taos. II.
(varmuus) säkerhet; (vakuus) garanti -(e)n -er;
(takaus) (en) borgen; (pantti) (under)pant
-en -er; olla -keena jst, jnk -keena borga
för, utgöra en säkerhet (garanti, borgen)
för ngt; garantera (för) ngt; antaa -keila
(-keet) jst lämna (ställa) säkerhet
(garanti [er]) för ngt; jos olisi -keitä siitä että
om det fanns, funnes garantier för att;
720;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>