- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
723

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - taikominen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

taikominen — taisteluhenki

tai

ngt); sej da; öva sejd. -ominen trollande;
signande; sejdande. -uri trollkarl -en-ar;
häxmästare; signare; sej dåre; magiker -n-;
mager -n -. -uus2 magi -(e)n; trolldom -en.
taimen (kal. Salmo trutta) laxöring; insjö|-

öring, -forell -en -er, -lax -en -ar.
taime||ttaa* (mtsh.) plantera; planta.-ttua*
plantsättas*; bli bevuxen med
plantupp-slag. -ttuminen plantsättning.
taimi2 planta; (puun~) telning, -aines
(luontainen) plantuppslag. -lava plant|säng -en
-ar, -bädd -en -ar. -nen (yhd.) med. . .
planta (plantor); rehevä ~ med frodiga
plantor, -polte (juuripolte, kasvitauti)
rotbränna. -sto (mtsh.) plant|bestånd -et -,
-uppslag, -skog; (istutus) plantering; ks.
seur.— tarha plantskola,
taimmajjinen (takimmainen) bakerst(a). -ksi
längst bakåt, bak(om).
taimo: ~ tahallaan med vett och vilja,
taimp||aa längst bakifrån, -ana längst
bakom, bak; bakerst.
ttainari (kal. merikissa, Anarrchihas)
havskatt -en -er.
tainno||ksiin: mennä ~ bli medvetslös; falla i
vanmakt; (pyörtyä) svimma; falla i dvala;
(kuoleutua) domna bort; avdomna, -ksissa:
olla ~ (tajuttomana) vara medvetslös,
(pyörryksissä) ligga avsvimmad; ligga i dvala;
(kuoleutunut) vara bort-, av|domnad.-stila
medvetslöst tillstånd; vanmaktstillstånd -et;
vanmakt -en; dvala,
tain||nuttaa * bedöva, -nuttaja (teur.)
be-dövare. - tu|a falla* i vanmakt, dvala;
(pyörtyä) svimma; avdåna; -nut avsvimmad;
avdånad.

taio||n ks. taikoa, -nta* trolleri, signeri;
sejd -en.

taipale 1. sträcka; vägsträcka; (ura) bana,
(väli~) håll -et -; (matka) färd -en -er;
(tie) väg -en; (kuv.) stig -en -ar;
(kul-ku~) stråt -en -ar; (kausi) skede -t -n;
lähteä ~elle bege sig av (åstad); ge sig i
väg (av); (aloittaa) sätta i gång; starta.
2. (mnt. kannas) näs -et -; ed -et.
taipu|a* 1. (konkr.) böjas2; (koukistua)
kröka2 sig; krökas2; bukta sig. 2. (abstr.,
kuv.) (mukaanlua) foga sig, finna* sig
(jhk i ngt); bekväma sig (jhk till ngt);
(alistua) underkasta sig (ngt); (suostua)
gå * in (med) (på ngt); vara böjd (för ngt);
(antaa myöten) ge* efter (vika) (för ngt);
ge* med sig; (heltyä) bevekas2; låta* sig
bevekas; koettaa saada jk -maan jhk försöka
övertala (beveka) ngn till ngt; häntä ei saatu
-maan (hän ei ottanut ~kseen) han kunde
inte bevekas, lät sig inte bevekas
(övertalas); se sai hänet -maan det fick honom att
ge med sig; han lät sig bevekas därav;
~ kohtaloonsa foga sig i (underkasta sig)
sitt öde; ~ jtk tekemään gå in (med) på
(att göra) ngt; ~ tunnustamaan finna för
gott att bekänna; ~ jnk käskyyn
underkasta (underordna) sig ngns befallning

(påbud); ~ jnk vallan alaisuuteen
underkasta sig ngn; ~ jnk edessä böja sig för ngn,
ngt; ~ myönnytyksiin gå med på, vara böjd
för eftergifter; ~ jnk vaatimuksiin böja sig

förT(finna sig i, foga sig i, underkasta sig,
gå in på, ge vika för) ngns krav.
taipui||sa 1. (konkr.) böjlig; (hento) vek;
(joustava) smidig; (m. 2.). 2. (kuv.
taipuvainen, halukas) villig; benägen;
(myöntyväinen) medgörlig; (alistuvainen)
undergiven; (helposti muovautuva) bildbar, -sasti
smidigt; vekt; villigt, -suus2 böjlighet;
vekhet; benägenhet; medgörlighet; smidighet;
undergivenhet; bildbarhet,
taipu||ma böjning; krökning; (mutka) bukt
-en -er; inbuktning, -maton oböjlig; (kuv.)
obeveklig, obenägen; (myöntymätön)
omed-görlig. -mattomuus2 oböjlighet;
obeveklighet, obenägenhet; omedgörlighet, -minen
böjning; krökning; (alistuminen)
underkastelse. -mus böjelse (jhk för ngt); anlag-et -,
fallenhet (jhk för ngt); (halu) benägenhet;
(pyrkimys) tendens -en -er; (kem.)
affinitet; ~ jhk tautiin disposition för en
sjukdom; ~ sovinnontekoon lust att försona sig;
benägenhet för försoning; ~ laiskuuteen
böjelse (fallenhet, anlag) för lättja; ~
laskea (nousta) benägenhet att sjunka (stiga);
sjunkande (stigande) tendens, (vähetä,
lisääntyä) benägenhet att minska(s), öka(s).
- va (konkr.) böj lig, smidig; ks. taipuisat;
(abstr.) ks. seur. -vainen (halukas) villig,
hugad; (allis) benägen, böjd; mottaglig;
(myöntyväinen) medgörlig; ~ tulemaan
villig (hugad, benägen) att (böjd för att)
komma; ~ kohtuullisiin ehtoihin villig att
gå med på, böjd för skäliga villkor;
selvemmin kuin olimme -vaiset uskomaan tydligare
än vi var böjda (benägna) för att tro; ~ jhk
sairauteen mottaglig (disponerad) för en
sjukdom. -vaisesti villigt; benäget. -v(ais)uus2
böjlighet; villighet; benägenhet,
taiste||leminen stridande; kämpande; strid;
kamp. -üja kämp|e -en -ar; stridsman
-mannen -män; (erik. valt.) kombattant -en-er.
-lia strida*; kämpa; ~ jtk vastaan kämpa
mot (med), strida mot ngt; (koettaa
ehkäistä, hillitä) (försöka) bekämpa ngt; ~ jnk
puolesta strida (kämpa) för ngt; hankkia
-lemalla tillkämpa sig (jtk ngt); -lemalla
päästä edullisempaan asemaan tillkämpa sig
en fördelaktigare position,
taistelu strid -en -er; kamp -en; (urh. m.)
fight; (fält)slag-et-; kampanj -en -er; (ottelu)
batalj -en -er; fejd -en -er; Pultavan ~ slaget
vid P.; ~ elämästä ja kuolemasta en strid
(kamp) på liv och död; käydä ~un jtk
vastaan draga i härnad mot ngt; ~ jnk puolesta
kamp för ngt; saavuttaa ~lla jtk tillkämpa
sig ngt; voittaa ~(ssa) vinna ett slag; gå
segrande ur en strid; taistella ~ utkämpa
en strid; leverera batalj; käydä ~a kämpa,
strida; kirjallinen ~ (kiista) polemik, -aine
stridsmedel; BC-vapen. -ammunta
stridsskjutning; fältmässig skjutning, -ase
stridsvapen. -asema (strids) ställning, -asenne
kamp [ställning, -attityd -en. -haaste
utmaning (till kamp); antaa (heittää) ~ kasta
stridshandsken (jllk till ngn); utmana ngn;

ottaa vastaan — ta(ga) upp stridshandsken;

anta(ga) en utmaning, -halu stridslust,
-hansikas ks. -haaste, -harjoitus
stridsövning. -hauta (sot.) skyttegrav, -henki

723;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0737.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free