- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
782

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tuppisuu ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tup tuppisuu -

starr, -suu moltigande; moltyst; olla ~na
moltiga*. - veitsi slidkniv,
tuppo*, tuppu* (tukko) tuss -en -ar;
tampong -en -er; stopp -en-ar; (tulppa) propp
-en -ar; (heinä~) tapp -en -ar.
tuppur]|a, -i (tukka ym.) rufs -et; burr -et;
virv|el -eln -lar. - ai neil: T ~
Tuppuraisella takuumiehenä (snl.) den ena slarvern
går i borgen för den andra; de är lika goda
kålsup are. -atuuli virvelvind,
tuprah||dus virvel; bloss -et -; (pölyn) moln
-et -. -taa* virvla; (leimahtaa) flamma,
blossa (upp); pöly -ti (ilmaan) dammet
virvlade upp. -täminen virvlande; blossande,
tupru virv|el -eln -lar; (savu~) moln -et -.
-aminen virvlande; rykande, bolmande,
-haulit (mets.) (fågel)dunst. -ta virvla;
(savuta) ryka, bolma, blossa; (tuiskuta) yra*;
savu -aa röken virvlar (bolmar); lumi -aa snön
yr. -tella*, -ttaa* virvla upp; (ilmoille)
driva* upp; polttaa ~ bolma, blossa (på
ngt), -ttaminen uppvirvlande, blossande,
tupsahtaa *: tulla ~ komma oförmodat;

komma neddimpande,
tupsu tofs -en -ar. -inen t of sig; (yhd.) med
. . . tofs(ar); puna~ med röd(a) tofs(ar).
-kiduksiset pl (kal. Lophobranchii)
tofsgälade fiskar, -lakki tofsmössa, -mainen
tofslik. -myssy ks. -lakki, -päinen med tofs
i ändan, spetsen; tofsprydd,
turata (tuhertaa, vitkastella) knåpa ihop;
knåpa med ngt: söla, dröna,
turbaani turban -en -er. -päinen turban|-

klädd, -prydd; med turban på huvudet,
turbiini (tkn.) turbin -en -er. -akseli
turbin-axel. -alus turbin|ångare, -fartyg, -nsiipi
turbinskovel. -pesä turbinhus -et -.
-pot-kuri turbinpropeller. -pumppu turbinpump.
-ratas turbinhjul.

turbo||kompressori, -puristin
turbokompressor -n -er.
tureikko snår -et -; snärj -et.
turh|a onödig; (hyödytön) fåfäng, fåfänglig,
gagnlös; (tulokseton) fruktlös; (aiheeton)
ogrundad; (tyhjä) tom; (hukkaan mennyt)
förspilld, bortkastad; (liikanainen)
överflödig; ~ työ onödigt (fåfängt, fruktlöst,
lönlöst) arbete; ~ vaiva onödigt besvär;
förspilld (lönlös, bortkastad) möda; ~n takia
i onödan; havaita työnsä ~ksi se sin möda
förspilld; ~ pelko ogrundad fruktan;
inbillad farhåga; ~ luulo inbillning; olla
vara fåfängt, förgäves; se on ~a puhetta
det är tomt prat, struntprat; ~(a)
kohteliaisuus (-tia) överflödig artighet; mitä-ia!
strunt! lappri!-an fåfängt, förgäves; (suotta)
i onödan.

turha||mainen fåfäng; prålsjuk; flärdfull;
(pikkumainen) småaktig, -maisesti
fåfängt; flärdfullt; småaktigt, -maisuus
fåfänga; prålsjuka; flärdfullhet; småaktighet.
-mielinen flärdfull; (omahyväinen) egenkär;
inbilsk; ks. ed. -n(aikainen onödig; fåfäng,
-häveliäs, -kaino pryd, sipp. -päiten i
onödan; onödigtvis, -päiväinen onödig;
fåfänglig; [turhamainen] flärdfull, [yhd.] strunt-,
skräp-; ~ asia en struntsak, [pikkuasia]
bagatell -en -er. -päiväisyys onödighet:
fåfänglighet; flärdfullhet; [mitättömyys] be-

782;

— turmeltua

tydelselöshet. -tarkka [pikkumainen]
småaktig; minutiös; [vaativainen] rigorös,
pedantisk; [saivarteleva] kinkig, petig; [liian
arka] skrupulös; [liian säästäväinen] alltför
sparsam; [kitsas] knusslig; [ahne] snål. -
tarkkuus småaktighet; pedanteri; petighet;
knusslighet. -tärkeä struntviktig;
grötmyn-dig. -ylpeä strunt-, små| viktig.) -u(tu)ma
(psyk.) frustration; besvikelse,
turhimus pedant; hårklyvare.
turhuus2 (turhamaisuus) fåfänglighet;
fåfänga, flärd -en; (tarpeettomuus) onödighet;
(tuloksettomuus) fruktlöshet.
turil|as -aan (hnt. Melolonthe) ollonborr|e -en
-ar; (hauk.): ukko~ gubbstut, gubbfan.
turi||na surr -et; puheen ~ (j.) sorl, småprat,
-natunti (j.) pratstund, -sta (j.) språka,
småprata.

turjake (j.) åbäke; miehen ~ ett åbäke till

karl; äijän ~ gubbskrälle; gubbstut.
turka|nen fanken; -sen kallis fan så dyr.
turkin||hiha pälsärm; tuli vettä kuin ~sta det
ösregnade. -kaulus pälskrage,
turkin kieli turkiska -n.
turkin||papu (Phaseolus) störbön|a -an -or.
-puna turkiskt rött. -punainen eldröd;
klarröd; ks. ed. -pyy (peltopyy) rapphöna,
turkinsisusta pälsfoder.

turki|s: -kset päls|verk -et, -varor; pukeutua
-ksiin (lämpimikseen) pälsa på sig. -eläin
pälsdjur, -huutokauppa pälsvaruauktion.
-jalostus pälsförädling, -kappa pälskappa,
-kauluri boa. -kaulus pälskrage, -kauppias
pälsvaruhandlare; körsnär -en -er; (vanh.)
buntmakare. -lakki pälsmössa, -liike
päls-(varu) affär. -muokkaamo pälsberederi.
-päärme pälsbräm. (-inen päls|brämad,
-kantad.) -reunainen, -reunuksinen,
-reunus-teinen ks. ed. -sisuste, -sisusteinen
päls|fo-der, -fodrad, -takki päls|kappa, -jacka. -
tavara tehdas pälsvarufabrik. - vuori pälsfoder,
turkitar t ur kinna,
turkki* päls -en -ar.

turkkilainen 1. (s.) turk -en -ar. 2. (a.)
turkisk.

turkkilo (hnt. Necrophorus, haudankaivaja)

dödgrävare,
turkkuri körsnär -en -er; (vanh.) buntmakare.
turkmeeni (käns.) turkmen -en -er.
turkoosi (jal.) turkos -en -er.
turku* (tori) torg -et -; (kuv.) marknad;
marknadstorg, -lainen åbobo -n -r;
aboen-s|are, -isk.

turma (tuho, turmio) ofärd -en;
(onnettomuus) olycka, -nlintu olyckskorp, -ntähti
olycksstjärna, en olycklig stjärna,
turme|[lematon ofördärvad; oskadd, -leminen
fördärvande, -leva fördärvlig. -lev(ais)uus2
fördärvlighet. -levasti fördärvligt; vaikuttaa
~ ha ett fördärvligt inflytande, -lija
skadegörare. -lia fördärva; (tehdä vahinkoa)
anställa2 skada (på ngt); göra* skada (på
ngt); skada; spoliera; (kalvaa perustusta)
undergräva2; (ruhjoa) ramponera;
(siveellisesti) demoralisera; depravera; ~ itsensä
(liialla) työllä arbeta ut sig; ~ terveytensä
fördärva (skada) sin hälsa; (ehdoin tahdoin)
storma på sin hälsa. -Itua* fördärvas; bli
fördärvad; taga* skada; skadas; bli skadad;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0796.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free