- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
816

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vaarattomasti ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vaa vaarattoma

fri; tehdä -ttomaksi (miina) desarmera,
-tto-masti ofarligt; riskfritt; utan risk. -ttomuus2
ofarlighet; riskfrihet, -vyöhyke farozon,
vaari 1. (isoisä) farfar, far|fader -fadern
-fäder; (vanha mies) gubb|e -en -ar. 2.
(huomio) akt; ottaa ~(n) jst taga2 ngt i akt;
pitää ~n (huolehtia) jst taga vård (sköta) om
ngt; taga sig an ngt; (huomata) taga ngt i
akt; pitää lapsista taga sig an barnen;
taga vård (sköta) om barnen, -nkalja
svagdricka. -nottaa (miel. ottaa vaarin) beakta;
iakttaga*; ottamalla vaarin jtk med
iakttagande av ngt; -notettava beaktansvärd; värd
att beakta, -notto iakttagande (av ngt);
aktgivande (på ngt); beaktande,
uppmärksammande (av ngt); (huomio) iakttagelse,
-npito omvårdnad, omsorg -en; (valvonia)
uppsikt -en; eftersyn -en, tillsyn -en.
-npitä-mätön ovarsam, oaktsam; slarvig,
vaarna dymling; nag|el -eln -lar; dubb -en
-ar; (puikko) plugg -en -ar. -kone
stämmaskin. -palkki dymlad balk. -ruuvi
pinn-skruv. -ta plugga; nagla; nita; dymla ihop.
vaaru (j.) 1. över|drag, -kast; (tyynyn~)
dynvar. 2. (sade-, ukkos/pilvi) regn-,
åsk|-moln; molngubbe, -a (kallistella) luta;
(huojua, horjua) gunga; vackla; (mer.) kränga;
rulla, -va labil; vacklande; obeständig,
vaasa||lainen 1. (a.) vasa-; ~ lehti en
vasatidning, tidning i Vasa; ~ ylioppilas
vas-ung|e -en -ar. 2. (s.) vasabo -n -r;
(postimerkki) vasamärke. V-nritarikun ta (Ruots.)
Vasaorden (VO).

vaata* (vanh. kruunata) vakaan justera;
(tkn.) kalibrera; ~ mittoja justera (kröna)
mått.

vaat|e* 1. (kangas) tyg -et -er; (liina) duk
-en -ar; kläde -t -n. 2. (-etus) beklädnad;
-teet (puku-) kläder; (pukeet) ekipering;
(pukuvarasto) klädförråd, garderob -en;
hänellä on jo -teet yllään han är redan
påklädd. -aitta klädbod. -apu
beklädnads-hjälp. -harja kläd(es)borste. -htimo
beklädnads-, ekiperings-, konfektions|affär -en -er;
skrädderi, -kaappi klädskåp, -kaistale
tygremsa. -kannet pl (kirjs.) klotband,
-kanti-nen i klotband, -kappale klädes|persedel,
-plagg -et -. -kenkä tyg|sko, -känga, -kerta
(en) omgång kläder; "klädedräkt; klädnad
-koi (Tineola biselliella) klädmal. -koju
(mark. ym.) klädstånd, -komero garderob
-kori klädkorg, -kortti klädkort. -koukku
klädhängare.
vaateli||aisuus2 anspråksfullhet; (pöyhkeys)
förmätenhet; (röyhkeys) arrogans -en. -as
anspråksfull; pretentiös; förmäten,
arrogant; (nirso) kräsen; (vaativa) fordrande,
vaate||mytty klädbylte, -naru (pyykkijnaru,
-nuora) klädstreck, -naulakko klädhängare,
-parsi klädedräkt -en -er. -raha
garderobsavgift. -ripustin klädhängare, -risat
(kläd)-trasor, paltor, -tarvikkeet pl
beklädnadsartiklar. -tilkku tyglapp, -ttaa*
(be)klä-(da)*; (päällystää) överklä(da). -ttamaton
obeklädd, omonterad, -tus beklädnad;
klädsel -n; (sol.) mundering -en. (-apu
bekläd-nadshjälp. -liike beklädnads-, ekiperings-,
konfektions|affär. -tavara beklädnads-, [-konfektions]-] {+kon-
fektions]+} vara, -teollisuus beklädnads-,, kon-

816;

ti — vaatia

fektions|industri.) -täi klädlus, -varasto,
- varat pl klädförråd; (puvusto) garderob -en.
vaa I tia* 1. fordra; kräva; takaisin
åter|-kräva, -fordra; fordra, kräva tillbaka; mies
-ti enemmän palkkaa mannen fordrade
(krävde) större lön (gjorde anspråk på,
pockade på) större lön; ~ (käskeä)
antamaan befalla fram ngt; jos niin -ditaan om
så erfordras; ~ kovin paljon ställa stora
fordringar (anspråk, krav) (jltk på ngn);
ställa sina fordringar högt; ~ osakseen
huomiota göra anspråk på uppmärksamhet;
~ äänestystä yrka på omröstning; ~
jäämään yrka på att ngn skall stanna kvar;
uppfordra ngn att stanna; ~ uudistuksia
yrka på reformer; (olla uudistuksien
tarpeessa) vara i behov av reformer; behöva
reformeras; ~ jtk pantavaksi syytteeseen
yrka på åtal mot ngn; ~ nähtäväkseen kuittia
yrka på att få se (på företeende av) kvittot;
~ jtk vapautettavaksi (jnk vapauttamista)
yrka på (påyrka) ngns frigivande
(frikännande); ~ jhk oikaisua yrka på (påyrka)
rättelse i ngt; ~ tietoja infordra uppgifter
(upplysningar); ~ lausuntoa jst infordra
utlåtande om ngt; ~ jltk selitystä avfordra
ngn förklaring; ~ linnoitusta antautumaan
uppfordra en fästning till kapitulation; ~
vastuuseen jst ställa ngn till svars för ngt;
~ tekemään työtä uppfordra (ålägga,
tillhålla) ngn att arbeta; ~ miestä poistumaan
uppmana (förständiga) mannen att avlägsna
sig; hän -tii tietoonsa jtk han yrkar på att få
veta ngt; -timalla ~ enständigt fordra
(insistera på) ngt; (yhtään, ollenkaan) mitään
-limatta utan alla anspråk; -dittaessa vid
(på) anfordran; verbi -tii partitiivia verbet
styr partitiv; (pyytää) begära, infordra
(ngt av ngn); avfordra (ngn ngt); esittää
-ti-muksia ställa fordringar, anspråk; resa
krav. 2. ~ (haastaa) taisteluun (kilpailuun)
utmana till strid (till en tävling); ~
kaksintaisteluun utmana på duell. 3. (tarvita;
aiheuttaa, tehdä tarpeelliseksi): yritys -tii
suuria kustannuksia företaget drar (kräver,
betingar) stora kostnader, är förenat med
stora kostnader; siihen -ditaan aikaa därtill
krävs (erfordras, åtgår) tid; jos niin -ditaan
om så erfordras; jos tarve -tii om det är (blir)
nödvändigt (av nöden, nödigt); se -ti koko
minun aikani det upptog hela min tid; det
tog hela min tid i anspråk; onnettomuus on
-tinut useita uhreja olyckan har krävt många
offer; parempi tekotapa -tii kalliimman
hinnan ett bättre utförande betingar ett högre
pris; sitä -livat useat eri seikat det betingas
av många olika omständigheter; asia -tii
nopeita toimenpiteitä saken påkallar snabba
åtgärder; olosuhteiden -tima av
omständigheterna påkallad (betingad); tilanteen -tima
av situationen påkallad; asia -tii selvitystä
saken kräver (tarvar) utredning; vaativa
(vaativainen) fordrande, (vaatelias)
anspråksfull; se asia -tii harkitsemista den
saken tål att begrundas, att tänka på; den
saken måste man överväga (begrunda);
velvollisuus -tii (käskee) tekemään niin plikten
bjuder att handla, göra så; lupauksesi -tii
fvelvoittaa) sinua saapumaan ditt löfte för-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0830.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free