- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
885

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vähämetsäinen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vühämetsäine

mjölkande, -metsäinen skogfattig.
-mielinen 1. (a.) idiotisk; (lääk.) imbecill; (Iak.)
avvita (tpm.). 2. (s.) idiot -en -er; imbecill
-en -er; vrt. -j ä r k i n e n. -mielisyys
im-becillitet.

vähän litet; (pikkuisen) smått, ringa;
(jonkin verran) något; vrt. vähäisen; ~
joka puolella litet varstans; ~ aikaa en kort
(liten) tid; ~ myöhemmin litet (något)
senare; (~ sen jälkeen) kort därpå; —
parempi litet (något) bättre; (varsin) ~
merkitsevä togo, betydande; av ringa betydelse; ~
suolattu lohi grav-, gravad lax; yleisöä oli ~
publiken var fåtalig; jäseniä on liian ~
medlemmarna är för få; ~kään ajattelematta
utan den ringaste eftertanke; ~ väliä
alltemellanåt; allt som oftast; esomoftast,
-laisesti tämligen litet; obetydligt,
vähäj|näköinen (heikko~) svagsynt.
-näköisyys svagsynthet. -oppinen fåkunnig; olärd.
-osainen (kova~, köyhä) vanlottad;
missgynnad. -puheinen fåordig, tystlåten,
-puheisuus fåordighet, tystlåtenhet, -pätöinen
obetydlig, ringa (tpm.); oansenlig;
(vähäarvoinen) föga betydande; ~ asia småsak;
bagatell -en -er; (sivuasia) bisak; pitää jtk
-pätöisenä anse ngt för en obetydlighet (som
mindre viktigt); akta ngt ringa; leimata
-pätöiseksi bagatellisera, -pätöisyys
obetydlighet; ringhet; oansenlighet;
(vähäpätöinen asia) bagatell -en -er; minun
-pätöi-syyteni (leik.) min ringhet, -ruokainen liten
i maten, -sanainen fåordig, -sanaisuus
fåordighet. -sateinen regnfattig, -sirkku ks.
Pikkusirkku, -suolainen (keit.)
salt-fattig; med låg salthalt; (heikko-, riimi~)
rimsaltad. -taitoinen fåkunnig, -teinen
väg-fattig; med få vägar, -tellä* (j.) ks.
väheksyä, halveksia; strunta (i ngt);
-ttelevästi nedsättande, -tietoinen med klena
(ringa) kunskaper; fåkunnig, -tuloinen med
små inkomster; (toimi) föga
inkomstbringande; mager, -tuottoinen mindre (föga)
produktiv; med låg avkastning; föga
inbringande. -tuottoisuus ringa (klen)
avkastning; dålig lönsamhet, -uskoinen
(heik-ko~) klentrogen, -vaahtoinen svagt
lödd-rande. -varainen mindre bemedlad;
obemedlad; (varaton) medellös, -varaisuus
medellöshet, -venäläinen 1. (s.) lillryss.
2. (a.) lillrysk. -verinen som lider av
blodbrist; blodfattig; (lääk.) anemisk.
«verisyys blodbrist -en; anemi -(e)n. -vetinen
vattenfattig; (kuiva) torr; (-sateinen)
regnfattig. -vetisyys fattigdom på vatten;
(ve-denpuute) vattenbrist -en. - voimainen
kraftlös; (heikko) svag. –älyinen klent
begåvad; inskränkt; vrt. -j ä r k i n e n.
väijy||jä som ligger i bakhåll (i försåt),
-ksiin: asettua ~ lägga sig i bakhåll (i
försåt); ställa sig på lur. -ksissä: olla ~ ligga
i bakhåll (i försåt, på lur); lura, lurpassa
(på ngt), -mispaikka bakhåll -et -, (mets.;
vanh. »passipaikka») pass -et -. -ntä
försåt -et -; bakhåll; lurpassjande, -ning. -s:
ks. ed. -ksiin, -ksissä; vrt. väijyä,
-tys bakhåll -et -; försåt, -ä ligga* i försåt
(bakhåll) (jtk för ngn); (vaania) lura,
lurpassa (på ngn); ligga* på lur; (asettaa -tyk-

i — väittämä väi

siä) ställa2 försåt (för ngn); (tähyillä) speja,
spana, (j.) kika; (tavoitella jtk) trakta
(efter ngt); asettua -mään jtk ställa sig i
bakhåll för ngn; ställa sig på lur; ställa försåt
för ngn; ~ jnk henkeä trakta efter ngns liv;
-vä som står på lur; försåtlig; -vä katse en
lurande blick.

väi||ke* skymt -en -ar; (välke) glimt -en -ar.
-kkyminen, -kkynä skymtande;
(fram)glimtande; glimmande; skimmer, -kkyä* skymta;
glimta (fram); glimma; skimra; ~
(kangastella) (jnk) mielessä föresväva ngn; hägra
(för ngns syn, tanke), -kyntä* ks. -kkynä.

väinönputki (ksv. Angelica archangelica)
kvanne -n.

väis j| tellä 1. (väistää) parera; väja (jtk för
ngt); (vältellä) undvika. 2. (verukkein)
slingra sig; göra* undanflykter, -tyminen
väjning; tillbakaträdande; (eroaminen)
avgång. -tymättömyys ståndaktighet;
orubblighet; (itsepäisyys) enständighet.
-tymät-tömästi ståndaktigt; orubbligt; utan att ge
vika; (itsepintaisesti) enständigt. -tymätön
som inte viker (tillbaka); (hellittämätön)
ståndaktig; orubblig, -tyä (vetäytyä [jnk]
tieltä) draga* sig undan (för ngn); vika*
(undan) (för ngn); (sot. vetäytyä) retirera;
(luopua jst) vika* från ngt; draga* sig
ifrån ngt; (vältellen) undvika*; (astua
syrjään) gå*, stiga*, träda* åt sidan; (antaa
tilaa) maka på sig; ~ tieltä vika av från
vägen; ~ jnk tieltä gå ur vägen för, väja för,
ge vika för ngn; — ylivoiman tieltä vika för
övermakten; en -ty askeltakaan jag viker
inte ett steg; -tyvä (biol.) recessiv, vikande,
-tämättömyys oundviklighet,
ofrånkomlighet. -tämätön oundviklig; (välttämätön)
ofrånkomlig, -tää 1. väja2 (jtk för ngn,
ngt); ~ kiviä väja för (vika undan för)
stenar; söka undvika stenar; ~ autoa väja
(undan) för en bil; vrt. väistyä. 2.
(va-roa, koettaa välttää) söka2 undvika; ~ jtk
(tekemästä) undandraga sig ngt; (varoa
jtk tekemästä) draga* sig för (att göra) ngt.
3. (miek. ym.) parera; (nyrk.m.) ducka, -tö
parering -en -ar; (miek.) parad -en -er.

väi||te* påstående; (lause) tes -en -er; sats
-en -er; vrt. -t e 1 m ä; (Iak.) invändning,
-tellä disputera (om ngt); (keskustella,
pohtia) diskutera (jst ngt); (kiistellä) debattera
(jst ngt); polemisera (jtk vastaan) mot ngn,
ngt; (riidellä) tvista (jst om ngt); —
lisensiaatiksi disputera för licentiaten; ~
tohtoriksi disputera för doktorsgraden, -telmä
tes -en -er; sats -en -er; vrt. väite; Lutherin
väitelmät (teesit) Luthers teser, -tteleminen
disputerande; (yliop.) disputation;
diskuterande; ks. -tell ä, -t t e 1 y. -ttelijä 1.
debattör; polemiker -n -. 2. (yliop.)
(väitöskirjan puolustaja) disputand -en -er;
respondens -ttely 1. dispyt -en -er; polemik -en
-er; diskussion; debatt-en-er; (sananvaihto)
ordväxling; ordbyte. 2. (yliop.) disputation,
(-puheenvuoro replik -en -er. -tapa sätt att
polemisera, disputera, -tilaisuus
disputationsakt -en -er.)

väittä 11 jäiset pl disputationsakt, disputation,
-jäistilaisuus ks. ed. -minen påstående, -mä
(mat.) teorem -et -; (väite) påstående; tes

885;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0899.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free