- Project Runeberg -  Mit liv og levned /
341

(1898) Author: Johannes Henrik Tauber Fibiger With: Karl Gjellerup
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Jeg fortsatte dette Studium lige til min Alderdom,
men jeg har derved fordybet mig i Kildeskrifter, som ene
er nok til et Livs Arbeide. Jeg har i mine
Landsby-præste-Aar baade i Sjælland og her arbeidet i
Hiero-glyferne, og kom virkelig deri saavidt, at jeg ikke blot
fortolkede alle de Texter, der ere at faae her i Landet,
men ogsaa for at tage det samvittighedsfuldt med Sproget,
forfattede mig et Lexikon saa udførligt, at der i alle de
Texter, der ere komne mig i Hænde ikke findes noget
Ord, der ikke deri er forklaret i alle sine Betydninger.
Denne ægyptiske Lærdom har jeg benyttet til et System
af Nillandets Religion, som jeg efter min Maade har
udført i 3 svære Bind. Den eneste, jeg har meddelt det, er
M. Goldschmidt, som ønskede at benytte det til sin
Religion. Men han fik ikke gjort synderlig Brug af det, da
han ikke var istand til at læse Hieroglyferne. Da han
havde forsømt Sproget, kom Nemesis over ham. Hun
tillod ham end ikke at tolke hendes Navne.

Derefter gik jeg tilbage til mine gamle Venner
Israe-literne, og arbeidede mig igjennem deres Talmud. Jeg
har oversat Mishnahs sex Dele og kortelig fortolket dem
efter Gemarah-Glosserne.

Den helleniske Litteratur havde jeg altid for Haanden.
Platon og Digterne seer jeg af mine Papirer, at jeg i de
Aaringer har taget det saa grundigt med, at jeg har
skrevet fuldstændige Gjengivelser af Gangen i Platons
Dialoger, og udførlige Bedømmelser af hvert enkelt Drama
saavel Tragikernes som Aristofanes, og har endog taget
de latinske Tragedier med, som gaae under Senecas Navn.
Ogsaa Historikerne gjennemgik jeg, især Herodot og
Plutarch, idet det kom mig an paa at eftervise, hvor
paa-lidelige deres Efterretninger om Asien og Ægypten ere.

Allermest tiltrak mig Pausanias’ Reisebog. Jeg føiede
Strabons Efterretninger til, og skaffede mig derved i
Forening med Nutidens Haandbøger en ret grundig Kundskab

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:15:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fjmitliv/0355.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free