- Project Runeberg -  En skriftställares dagbok /
7

(1915) [MARC] Author: Fjodor Dostojevskij Translator: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Inledning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

7

skåpet i hans analysering av ryskt och utländskt, att
värmas av den medlidandets och människokärlekens
religiositet, varmed Dostojevskij uppfattade det ryska folkets
goda och dåliga sidor. Rättegångar, barnuppfostran,
kyrkliga tvister, judefrågan, det orientaliska problemet,
antagonismen mellan Tyskland och Frankrike, kvinnans
ställning i samhället — intet är denne underlige ryske
samhällstänkare främmande.

Att göra ett mycket begränsat urval ur detta rika
material är naturligtvis i alla händelser vanskligt.
Översättaren tror sig dock hava pressat det bästa extraktet
ur denna oordnade, obearbetade massa och påvisat de
väsentliga sidorna av Dostojevskijs världsåskådning, sådan
den framträder i »En skriftställares dagbok».

Dostojevskijs stil är mycket personlig och ojämn,
skiftande mellan djupt patos och bitande sarkasm, ofta
vardagligt, som om han pratat med sig själv eller med
läsaren — nyanser, som kanske icke alltid kunna komma
till sin fulla rätt på ett främmande språk. För större
översiktlighets skull har det valda stoffet fördelats på
tre grupper, ehuru gränserna mellan dessa olika
ämnesgrupper näppeligen kunna exakt uppdragas; men inom
varje avdelning har den kronologiska ordningsföljden
bibehållits.

Några upplysande, här och var inströdda noter
härröra samtliga från översättaren. I ett par enstaka fall,
där jag varit villrådig i texttolkningen, har kandidat
G. G. Aleksandrov i Uppsala välvilligt lämnat mig
upplysningar, vilket härmed till sist tacksamt erkännes.

Stockholm 1915.

A-d J.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 27 11:56:21 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/fmdagbok/0011.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free