Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
<£n fridens härold från gudalanden
Hu uill beföla ditt hjårtehus.
4Ö>if rum för honom. Slit h^ardagsbanden
®ch uårda minnet af himlens ljus —
l>et underbara, forn forn i uärlden
311st för att lyja uår mörka stig.
Uppstäm en loffång på uinterfärden.
;Cåt fången klinga få innerlig.
<Öif rum för glädjen, låt forgen fara,
<Dch nyttja tiden till goda uerk.
Stå tan du fröjdas när åren fara,
Cy r>äl du fullgjort din förres uerk.
Håv gamla året i graf ven bäddas,
IJfs ej med stolthet åt h1>ad du gjort;
Cy t>et att flera än kunnat räddas
Cill frid och lycka, ur lastens ^pört.
il* PlUOIlbUlldra! Blif segersäll!
;Hif ned det onda uid feklets kuäll!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>