- Project Runeberg -  Förnamn och familjenamn med sekundär användning i nysvenskan : onomatologiska bidrag /
82

(1903) [MARC] Author: Theodor Hjelmqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förnamn - Johannes, Johan, Joga(r), Jan, Janne, Jon, John, Jöns, Jösse, Jusse, Jutte, Jödde, Juck, Jens, Hans

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 82 —

jannar [i stället för det af Jörgen bildade [-»deka-dans-fjantar»].»-] {+»deka-
dans-fjantar»].»+} Men år 1892 (se Figaro för det året
nr 5) s- 3) säger Jörgen rent ut, att han hittat på
ordet: »Jörgen .. uppfann . . i harmen öfver att
dumma, tanklösa »boulevardavisor» med det ju intet
sägande och smickrande »fin de siècle» benämnde det
sedeförderf och det lif, som rättegången mot John
Mörner afslöjade, — både orden »dekadansfjantar»
och »grilljannar». Men han lade endast vigt vid det
förra. Och först efter omröstning i ett literärt
tillfälligt kotteri och på enträget yrkande af
redaktionssekreteraren H. fastslog Jörgen »grilljanne» som
huf-vud-namn. Mot sitt bestridande. Och nu har just
det ordet burskap. I svenska språket. Egendomligt
nog just i den högre pressen. Och äfven i
landsorten. Men mest på Stockholms gator.»

Nu några yngre citatställen, hämtade från andra
skrifter än Figaro. »Öfversitteriet i . . barnsliga former, t.
ex. hos den s. k. grilljannen.» Svensk tidskrift 1895, s.
10. »Det är att draga en väl hård slutsats, att låta
hela stockholmspubliken umgälla en del okynniga
grilljannars brist på hyfsning.» Aftonbladet 1897, nr
114, s. 3. Elsa i Upsala 23 (1897).

Numera torde namnet vara kändt och användt bland
bildade i hela Sverige; till det lägre lagret af folket
har det blott trängt i städerna. I Sthm lär det år
1898 varit till en viss grad utträngde af grilldjur (Gr).
I Falumålet finnes varianten Gr ill-Jannes (V. 01.).

Grin-Janne. Upps. skolslang. »En som har lätt för att
gråta.» Se R. Berg i Landsm. XVIII. 8: 16 (1900). —
Grin-Jannes. Falumålet (V. 01.)

Knapp-Janne. Bodbetjänt, knodd. »Dig kan det ju vara
likgiltigt, hvad knappjannen tänker om dig.»
Lundquist, Stindes Fru Buchholz’ memoirer 65 (1895).
Säkert en tillfällig bildning,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:43:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornamn/0116.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free