- Project Runeberg -  Förnamn och familjenamn med sekundär användning i nysvenskan : onomatologiska bidrag /
106

(1903) [MARC] Author: Theodor Hjelmqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förnamn - Johannes, Johan, Joga(r), Jan, Janne, Jon, John, Jöns, Jösse, Jusse, Jutte, Jödde, Juck, Jens, Hans

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— io6 —

i Nassau utmärkas med sådana talesätt som »ein guter,
ehrlicher, ofifener, treuer Hans». Se Münz 98.

3) Spaderknekt i kortspelet »pass». Vgl. (La).

4) Taxhund.

»Man såg hundra contra-dansar
Af Råttor, Kattor, Harar, Hansar.»

Dalin, Vitt. 6: 156 (1752). Därs. VIII. 3: 383
(c. 1760). »En del Hundar grafva hälst i jorden och gå i
hålor at upsöka gräflingar ock kaniner, sådana äro de så
kallade Hansar med kårta ben, som äga sin största
styrka i frambenen.» Rothof, Hushålls-Magasin 189 (1762).
»Taxen eller hansen.» Uppfinningarnas bok (1 uppl.) 3:
470 (1873).

Att Hans här ursprungligen är mansnamnet, göres
sannolikt af de analogier, som kunna hämtas från tyska
munarter, där Hans förekommer som benämning på
åtskilliga slags djur: I Hinterpommern lockar man fölet
med tillropet Hans (kanske), se O. Knoop i Korr. 6: 94;
i Westfalen är Hans åsnenamn, se Woeste,
Wörterbuch der Westfälischen Mundart 92; så ock i
Göttingen-Grubenhagen, se Eckart 188; i Schweiz heta ekorrar,
hästar (äfven fåglar) gärna Hans, se Schweizerisches
Idiotikon 2: 1470; i Meklenburg är Hans kark ett
skrämmande tillrop till kråkor, se Wossidlo i Korr. 9: 82;
därsammastädes betecknar Hans Hevernick »ein kleiner
Käfer, der sich in die Höhe schnellt», se Dens., Därs. Jfr
Grimm IV. 2: 458.

Jag förmodar, att Hans = tax genom lån från
tyskan inkommit i vårt modersmål.1)

’) Är Hansitig namnet på ett slags mycket lång rödspotta,
Pleuronectes platessa, se Schagerström i Physiographiska sällskapets
tidskrift 310 (1838), Nilsson, Skandinaviens Fauna 4: 616 (1855; äfven
Hansa), Ekström, Skandinaviens fiskar 220 (1857) bildadt af Hans? Jfr
att i Frederikshavn stora flundror kallas hanser (se Feilberg 1: 533).
Mot härledningen af Hans talar, att äfven formen Hamsing förekommer
(se Nilsson anf. arb. 612). Det svenska Hansing är väl lån från
danskan, se Smitt, Skandinaviens fiskar 396.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:43:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornamn/0140.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free