Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förnamn - Olaf, Ola, Olle, Ol
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 227 —
jer tjänare och ger de afflyttande deras betyg. Jfr: »De
af husbönderna utfärdade intygen öfver tjänarnes
arbetsduglighet, flit och uppförande bära namnet ’ölossiddlar’
och bidraga till att [Olofs] dagen nog hålles i
minnet.» A. Allardt i Nyland 4: 61 (1889).
»Få olof i nattvardsskolan», betyder i
Norbergsmålet »icke admitteras till nattvarden». Se Blumenberg i
Västmanlands fornminnesförenings årsskrift 1: 51 (1874)
(olof — icke lof). Association med namnet Olof!1
Oia.
Namn på Olofsdagen i versparet
»Ola mä sin knoga [=: knappa tillgång på födoämnen]
Körer bonden på loga.»
Rietz 729.
Vidare i det skånska uttrycket »Sant Olase krog»
= nöd, brist. »Du skulle vidda, hadd di vill sia å ha
Sant Olase krog (ondt om det) i hused.» Wranér i
Svenskt skämtlynne 4: 22 (1883). I finländska nytt-
1
jas på motsv. sätt »Olo-krök». Se exemplen hos
Allardt i Nyland 4: 61 (1889). Jfr Olsmässekroken
under 01. — Se vidare under Olle s. 230.
Ingår såsom första led i
Ola kolugn. Folketymologi för Eau-de-cologne. Vemm.
i Skå. Se M. E. Andersson, Skånskt folklynne (2
uppl.) 93, 124 (1893).
Ola ljugare = Olle ljugare (se d. o.). N. Åsbo i Skå.
(Pmf), Onsjö och Frosta (Np).
Ola sannare — Tär sannare. S. Hal. (K. Pet.).
Såsom senare led i
Grin(e)-Ola— Grin-Olle i1). »Grine-Ola!» Skå. Wranér, I
skånska stugor 53 (1886; till en som flinar). —
»Grine-Ola.» Brunskog i Värml. (Dalb.), Vgl. (Belfr.),
Barke-ryd i Jönköpings 1. (A. J. G.), S. Hal. (K. Pet.;
»mycket vanligt»), Skå. (E. Wm): N. Åsbo (Pmf), Sve-
’) Kanske stundom motsv. Grin-Olle 2.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>