- Project Runeberg -  Förnamn och familjenamn med sekundär användning i nysvenskan : onomatologiska bidrag /
238

(1903) [MARC] Author: Theodor Hjelmqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förnamn - Petter, Peder, Pär, Pjär, Pelle, Pirre, Pekka

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 238 —■

Roslagen, anförd på nyss citerade ställe, påträffas
förbindelsen »Petter å Pälle å Pär». Denna grnppering,
som torde visa de tre namnens vanligaste ordningsföljd i
svenskan, har också användts vid försvenskandet af
öfver-skriften till H. C. Andersens saga: Peiter, Peter og Peer.

Petter.

1) Kaffekitteln eller kaffekokaren. »En . .
blank-skurad kaffekittel som gick under det förtroliga namnet
’Petter’.» Benedictsson, Pengar 181(1885). — Grafva och
Brunskog i Värml. (Sam., Dalb.), Nke (Norl.), Roslagen
i Uppl. (T. Er.), Sthm (He), Vgl. (Belfr., La), Gbg (Bjk,
Gg, Ldgn, V. 01.), Vänersborgstr. (West.), Smål. (förf.),
S. Hal. (K. Pet.; »mycket vanligt»), Skå. (förf., »mycket
vanligt»): Malmö (Som.; »Petter pyser»), N. Åsbo (Pmf),
Onsjö och Frosta (Np), Färs h. (E. Ön, »mycket vanligt»),
Harj. (N. An), Vemm. och Skytts h. (S. Bg).

I Värml., Vgl., Gbg, Smål. användes benämningen
särskildt om kaffepanna med ben (i Vgl. i motsats till
kaffepannan utan ben, som kallas Maja eller Sara, se
dessa ord). I Skå. åter kan äfven en kaffekittel utan
ben eller fötter heta Petter. Jfr Kaffe-Petter,
Svarte-Petter.

2) Om den som blir Svarte-Petter vid kortspelet
af detta namn. Se ex. från A. Palm under Svarte-Petter 1.

3) Storskrytaren. »Pitter.» Öbtn (Sv.
Landsmålsför. i Hfs). »Kors hvad du är för en Petter.» »En sån
Pitter han har blifvit.» Nykarlebytr. i Öbtn (fröken A.
Dahlgren). Petter i denna betydelse är enl. sist citerade
meddelare allmänt kring Nykarleby och mycket
gammalt (»en af de gamla på fattiggården säger, att det
brukades i hennes barndom»). Betecknar, att någon har
»starkt medvetande» om sin duglighet, är stor på sig
och skrytsam.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:43:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornamn/0272.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free