- Project Runeberg -  Förnamn och familjenamn med sekundär användning i nysvenskan : onomatologiska bidrag /
279

(1903) [MARC] Author: Theodor Hjelmqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förnamn - Petter, Peder, Pär, Pjär, Pelle, Pirre, Pekka

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 2 279 —

motsvarande det svenska uttrycket). »Du häller ju
tobaksoljan på byxorna! Snuske-Pelle!» Wranér,
Hägringar 26 (1891). »Snusk-pelle.» Ordlista öfver svenska
språket utgifven af Svenska Akademien (7 uppl.) 253
(1900). — »Snusk-Pelle.» Jämtl. (P. Ön), Nke (T. Er.),
Uppl. (Schag.), Sdml.? (T. Er.), Vgl. (Belfr., La, V.
01.), Gbg (Bjk), Vänersborgstr. (West.), S. Hal. (K.
Pet.; »mycket vanligt»). — »Snuske-Pelle.» Sthm (Gr),
Gbg (Gg), Skå., (Flensb, förf.), Öbtn, Nyl. (Sv.
Lands-målsför. i Hfs), Hfs (Hl). »Snuski-Pelle.» Öbtn (Ktn).
»Snuska-Pelle.» Värml. (Nn). »Snöske-Pelle.»
Ström-stadstr. (Spn). Bildadt efter Pelle Snusk (se d. o.).

Jfr Snuske-Pär, Grisa- och Skit-Pelle.

Snåla-Pelle. Snåling.

»Denna gröten är kokt i gryta, men inte i något skrälle;

den, som tar sista sken, får heta ’snåla Pälle’.»

Sdml. enl. Nordlander i Landsm. VII. 8: 17 (1889).

Spel-Pelle. Spelande tjäder (se Pelle 3). »Om en kort
stund hördes . . den välbekanta klunken af en
spel-Pelle.» E. Noring i Skogvaktaren 1892, s. 41.

Stall-Pelle.

1) Stalldräng. »Kärleken är underlig och kunde,
falla på en Stall-pelle.» Karl XI enl. Svenska
Anekdoter 3: 130 (1840; med syftning på en prästfrus
begäran, att hennes mans pastorat måtte, när mannen
dog, öfvergå till den som hon gaf sin hand).
»Mun-siör Simon, du stallpelle, iag tror, I ären alle
rasande.» C. Gyllenborg hos Hanselli 5: 330 (1721; till en
dräng). »Den smutsiga Maritorna, hvilken ännu stank
efter Stallpelle uti fähuset.» Wallenberg, Min son på
galejan (Ahnfelts uppl.) 40 (1771). Betydelsen numera
föråldrad.

2) Stallgumse. A. Palm, En sommarbjudning på
Sjövik 55 (1897). — Falun (V. 01.), Grafva i Värml.
(Sam.), Uppl. (Schag.), Sthm (Gr), Boh. (Lindg.), Vgl.
(Belfr., La), Ydre i Ögl. (Ny), Gotl. (Lindg.).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:43:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornamn/0313.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free