- Project Runeberg -  Fornsögur Suðrlanda /
CCXVII

(1884) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Fornsögur Sudrlanda. CCXXX1

CLXXXVII

lärer därför icke kunna förklaras annorlunda än så, att författaren själf varit
fransman, samt att han, i sitt lifliga deltagande för hjälten och hans följeslagar, som
bekämpade oräkneliga hedningaskaror, oförvarandes gjort dem till sina landsmän.

Frankrike, som ju skall , vara diktens egentliga hemland, eger också
åtskilliga redaktioner af den samma. Histoire Littéraire de la France, Tome
XVIII, pp. 748—51, omtalar tre olika: en chanson de geste (Beuves de
Han-stone), hvars innehåll helt knapphändigt refereras, och som uppgifves tillhöra
midten af det 13:de seklet; vidare en prosaisk omskrifning från 14:de
århundradet; och slutligen en, i manuskriptet n:o 7553 å ßibliothèque Nationale
i Paris förvarad, fransk öfversättning af den engelska bearbetningen.

Då vi nu, jämte de många spåren till engelskt ursprung, funnit en, som
det tyckes, bestämd antydan, att författaren varit fransman, måste vi antaga,
att sagan blifvit öfversatt från en fransk text, som själf utgjort öfversättning
från en engelsk; det nyssnämda franska manuskriptet 7553, hvilket jag ty värr
icke haft tillfälle att granska, kan altså stå nära sagans original.

Sammanhanget mellan de talrika franska och engelska vers-onerna af
dikten är emellertid, så vidt jag har mig bekant, ännu icke fullständigt utredt.
För forskningar i detta ämne måste i alla händelser kännedom af den gamla
sagan vara ganska vigtig; jag vill därför till deras tjänst, som ej äro
tillräckligt hemmastadde i isländskan, här lemua ett utförligt tyskt referat af sagans
innehåll (enligt hds. B)\ äfven för detta referat har jag Prof. Gerings
vänskapliga hjälp att tacka.

I. Zu Hamtun in England herschte
einst ein vornehmer jarl, namens Guion, der
sich viele königreiche unterworfen hatte. Da
er schon ziemlich bejahrt war und keinen
•erben hatte, rieten ihm seine vertrauten sich
zu vermählen. Er sante darauf an den
könig von Schottland einen brief, in welchem
er um die tochter des königs anhielt. Früher
schon hatte der kaiser von Deutschland
vergeblich um die prinzessin geworben; der
antrag des ritterlichen jarls wurde
dagegen, obwol der freier etwas alt war,
angenommen. Die jungfrau ward nach
England geschickt und Guion hielt mit ihr
hoch-zeit. Dieser ehe entsprang ein sohn, der
den namen Bevers erhielt und sich schon
frühzeitig durch Schönheit und körperkraft
auszeichnete.

Die mutter des Bevers, eine räukevolle
und lasterhafte frau, war jedoch mit dem

alten gemahl wenig zufrieden und dachte tag
und nacht daran, wie sie denselben verraten
und dafür den deutschen kaiser, dem ihr
herz geneigt war, gewinnen könne.

II. Einst rief die frau einen vertrauten
diener zu sich und sagte ihm, er solle unter
dem vorwande einer pilgerfahrt nach Köln
nach Deutschland reisen, dem kaiser einen
brief von ihr überbringen und mit der
ant-wort schleunigst zurückkehren. Der böte
führte den auftrag aus und übergab dem
kaiser deu brief, welchen jener sofort erbrach.
Die frau versicherte ihn darin ihrer
brennenden liebe und forderte ihn auf, sie von
ihrem gatten zu befreien. ’Findet euch, so
schrieb sie, am ersten mai mit 100 rittern
in dem walde ein, welcher sich in der nähe
von Hamtun in das meer hinaus erstreckt:
ich will veranlassen, dass Guion diesen wald
zu derselben zeit ohne begleitung betritt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:45:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornsudr/0187.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free