Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 9. kap. Över Cochabamba till Covendo
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
nött men vacker schal. Vänligt tar jag gumman i armen
och bjuder henne sex pesos för hennes schal. Arg blir
gumman, men jag är envis, och så får jag hennes schal för
sju pesos. Det är en god affär, tycker hon, och en
quichuagumma tycker om att göra goda affärer. Ibland bliva vi
snästa, när vi vilja köpa de indianska vävnader, som
överallt ligga utbredda på marken. Isynnerhet äro de
aymaraindianskor, som kommit hit från La Paz-trakten,
ovilliga att sälja sina klädesplagg. Roligt har torgpubliken
åt oss, och det väcker stormande jubel, när någon skojar
med oss, bjudande ut någon riktigt smutsig trasa för dyrt
pris. Ännu mera jubel väcker det, när vi för de
egendomliga ornamentens skull köpa någon vävnad, som är gammal
och trasig.
![]() |
Bild 82. Från torget, Cochabamba. Observera, att matvarorna ligga på marken. |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>