- Project Runeberg -  Fosterländskt Album / II /
151

(1845-1847) Author: Herman Kellgren, Johan Robert Tengström, Karl Tigerstedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

151

ligt ätt böja sig i alla de förhållanden, i hvilka menni-
skoanden kan försätta sig, och att derföre många områ-
den, t.ex. det poetiska, der yttre bildlighet fordras, för
en nation med ett sådant språk måste blifva alldeles
fremmande. Chinesiskan kan derföre ej anses följa den
bana, som vid frågan om ett språkideal kan anses vara
den rätta och menniskoandens rikedom värdiga, — Vi
skola, för att inse fördelen af den af de öfriga natio-
nerna vid språkskapelsen följda methoden, ingå i en nir-
mare undersökning af det redan flyktigt antydda begrep-
pet af flexion.

- — Det är ofvanföre framstäldt , huruledes ordet, som
ett uttryck af ett i en bestämd kategori förlagdt begrepp,
å ena sidan utgör en enhet af delar, å den andra sjelf
är en del af en högre enhet i satsen. Ordet innebär i sig
denna dubbelhet, att vara på en gång ett helt och en del,
och det måste uti ett lyckligt organiseradt språk inom sig
förete kännetecknen af densamma. Blott Chinesarnes språk
har försmått detta, och i sina ord uttryckt endast ordets hel-
het, ej dess förhållande som en del af något högre; detta för.
hållande bafva de, såsom redan blifvit nämndt, lemnat nästan
alldeles obetecknadt och helt och hållet förlaggt det inom
andens område, men vi hafva antydt den ofullständighet
språket i följd deraf måste röja. Alla andra språk hafva
mer eller mindre lyckadt sökt att i det yttre beteckna
grundbegreppets förhållande till satsen, och ordet, sådant
det i dessa språk framträder, röjer alltid en fast och en
föränderlig. beståndsdel. Der denna uppfattning af ordets
beståndsdelar är i språket klar och genomförd, bevaras
ordets fasta del orubbad och i alla förhållanden sig lik,
och i de Semitiska språken, hvilka. låta sjelfva roten un-
dergå förändring vid antydningen af de olika förhållan-
den, deri densommpm. träder. till satsens helhet, . är det i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:50:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fostalbum/2/0157.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free