- Project Runeberg -  Från Amerika /
264

(1874) Author: Vilhelm Topsøe Translator: Olof Strandberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

264

FKAN CHICAGO T1XL OMAHA.

i vagnarna framdragas välfyllda korgar, och stora skifvor skinka,
korf och kalla kycklingar göra sin rund bland grannarna, så
blir man dumdristig och riskerar, för att komma åt några
"sandwiches" *), att tåget far ifrån en på en af dessa små stationer,
om hvilka en bekant amerikansk prest, som blifvit qvarlemnad
efter sitt tåg, sade, att de lärt honom förstå uttrycket, att tusende
år skola vara såsom en dag, åtminstone om man vände om det.

Dagen lider mot sitt slut, det blir mer och mer tomt i
vagnen. Passagerarna utgöras hufvudsakligen af farmers och
deras familjer, hvilka gå utaf än vid den ena, än vid den andra
af de gåtfulla små stationerna. Stundom ser man ett eller annat
underligt, åkdon, som väntar på de ankommande, stundom endast
ett par hästar med stora, tunga sadlar, stundom ser man dem
ännu från tåget vandra ett långt stycke till fots på obanade
vägar öfver de mörka slätterna mot ett hem, som icke kan skönjas
på milslängt afstånd.

Lamporna äro tända, om ett par timmar skola vi vara i
Omaha, den "aflägsna Vesterns" hufvudstad. Liksom fåglar
bebåda land långt ut på hafvet, så bebåda nu "hotell-runnare" en
stads grannskap. Man öfverraskas utaf, att plötsligen sitter vid
ens sida en gentleman, som lägger armen på soffkanten och
med vänlig förtrolighet sakta frågar:

"Hvarthän, sir?"

"Omaha."

"Omaha, vacker stad, goda hoteller, har ni bestämt er för
något, sir?"

"Ja."

"Metropolitan naturligtvis, bästa hus i Vestern, 4 dollars.
Edra vänner hafva talat om det."

"Kan inte påminna mig det."

"Jo, helt säkert. Här ett kort, sir, jag skall hemta er
på stationen."

Kortet kan man alltid taga, och Metropolitans agent lemnar
en tills vidare.

"Talade med er om Metropolitan, kan jag tro?" ljuder
hånfullt en röst i detsamma bakom.

Det medgifves.

"Bästa hus för väggohyra i staterna, sir. Der finnas så
många af dem, att de till och med indelat sig sjelfva i afdelningar.

*) En sandwich består af två skifvor torrt br5d med en bit skinka eller
kött emellan.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:54:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framerika/0290.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free