- Project Runeberg -  Franske Taleøvelser /
74

(1896) Author: Johan Storm - Tema: France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

74 Romparation.

C’est une calomnie; il n’est pas
des plus appliqués, des plus
rangés, c’est vrai; mais du reste
c’est un charmant garçon. Le
jour où (fam. que) j’ai fait sa
connaissance à été le plus beau
[jour] de ma vie. C’est l’homme
le plus amusant que je connaisse ;
il dit les choses les plus drôles
avec le plus grand sérieux; c’est
à en crever de rire. On n’est
pas plus amusant. Il est on
ne peut plus bon pour moi.

Vous dites: «le plus beau jour» ;
dites plutôt: «le plus triste
jour»; car cet homme-là vous
entraînera dans la débauche.

Je ne me laisse pas entraîner,
allez; jai le caractère très
ferme, et je suis très rangé.

Je ne m’y fie pas trop. Vous
avez le caractère le plus souple
que je connaisse. Et l’homme
le plus fort ne résiste pas
toujours à la tentation. Je
voudrais vous prier, comme
votre plus vieil ami, de rompre
avec lui; c’est mon vœu le
plus cher.

Il n’y a pas le moindre danger,
et je ne romprai pas avec mon
meilleur ami.

Un jour vous me donnerez raison.

Nous verrons.

Voyons, voudriez-vous lui confier
ce que vous avez de plus cher?

Non, mais qu’est-ce que cela
prouve? On ne confie pas sa
femme et ses enfants même à
son meilleur ami.

Et votre fortune?

Je vais la lui confier; il s’est
chargé de la placer plus avan-

Det er en Bagvaitelfe; ban er juit
iffe af de flittigite og met jatte,
det er jandt; men ellers er
det en bprœgtig Sr. Den
Dag, jeg gjorde bans Befjenot-
ffab, er den ffjonneite i mit Qiv.
Det er det morjomiie Menneijfe,
jeg fjenber; ban figer de pud-
figîte Ting med den jtorite Af
vor; Det er, faa man fan le
fig fordærvet. Han er magelos
morfom. Dan er jaa flinf mod
mig, at det er umuligt at vœre
flinfere.

De figer: ,bden jfjonneite Dag”; fig
beller: ,den forgeligite Dag”;
den and vil forfore Dem til
et udjvævende Liv.

Ja, jeg lader mig iffe forfvre; jeg
bar en meget faît Raraîiter, og
jeg er meget ovdentlig (fat).

Seg ftoler iffe fynderlig paa Ddet.
De bar den bojeligite Rarafter,
jeg fjender. DOg den ftærfeite
moditaar iffe altio Srijteljen.
Son Deres œldite Ven vilde
jeg bede Dem bryde med Dam;
det er mit fiæreite Ynffe.

Der er iffe mindite are, og jeg
bryder iffe med min bedite Yen.

En Gang vil De give mig Jet.

Det ffal vi faa at je.

or nu (afvorlig tait), vilde De vel
betro Dam bdet fjæreite, De bar?

Nej, men Hvad bevijer det? Man
betror jo iffe fin one og fine
Born jelv til fin bebdite Ven.

Og Deres Sormue?
Den agter jeg at betro bam; ban
bar bpaataget fig at anbringe

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:03:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fransktale/0092.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free