- Project Runeberg -  Franske Taleøvelser /
150

(1896) Author: Johan Storm - Tema: France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

150 Baapegende Pronominer.

rien faire. Et maintenant il under faadanne Omftœndigheder
est en voyage sans m’en pré- fan man intet ubrette. Dg nu
venir; il ne manquait plus que er ban ude at vejje uden at
cela. Mais dans ce cas (si c’est underrette mig derom; Det mang-
comme ça) je n’ai plus rien à fede bare. en under faadanne
lui dire. C’est fini; c’en est Omftændigheder (naar aa er),
fait; je ne le connais plus. bar jeg iffe [œnger noget at fige

bam. Det er forbi; med bam
er jeg fœrbig; jeg fjender Dam
iffe [œnger.

C’est fâcheux pour M. Pasteur; Det er flemt for Gr. Vaiteur;, nu

cela lui apprendra une autre fan Dan lœre at tage bebre imod
fois à recevoir mieux les gens. Solt en anden Gang. Det for-
Il a ce qu’il mérite. tjener ban (nu fan ban babe det
aa got).
158.

« En ce temps-là! il y eut un ,Der var en Gang (i gamle Dage)
roi qui avait trois filles. » en Ronge, fom bavbde tre Dotre.‘
Ainsi commencent les bons Gaaledes begynder de gode game
anciens contes de fées. Quel [Selæventyr. Soilfen bejlig Ti
charmant temps que «ce temps- det bar, Dbdisje gamle Dage!
là»! Quel contraste entre ce Doilfen Modfætning mellem bin
temps plein de merveilles, ces Tio fuldb af Vidundere, bine
rêves couleur de rose, ces vofenfarvede Dromme, bine ideale
régions idéales peuplées de (parabififfe) Œgne, befolfede med
géants, de petits poucets et de Rœmyper, Tommelidener og Brin-
princesses, et cette dure et fesier, — og benne Yutidens
pauvre réalité du monde actuel! baarde og fattige Sirfeligbed!
A cette époque-là les animaux Paa den Tio funde Dyrene tale.
parlaient. A présent ils n’ont Ru for Tiden bar de iffe [œnger

1 Gg. ,i bin Tid, i ben og den Tid’. Sfr. About, Le nez d’un notaire.
Denne Sortælling begynder faaledes: Maître Alfred ... était le plus brillant
notaire de France. Æn ce temps-là, il avait trente-deux ans. (@. 1.) Des
raisons de haute convenance me défendent de préciser l’année exacte . . .
C’est pourquoi J’ai dit vaguement en ce temps-là, comme les fabulistes
(S. 14). or Reften Hebder bdet i franjte LEventyr ogjaa: Il y avait une fois un
roi. Sfr. Perrault, Contes de ma mère l’Oie (Aitenburg 1881): Il y avait
une fois un büûcheron et une bûcheronne, 1. Il y avait une fois un roi et
une reine, 36. Ogjaa: il était une fois un roi, ib., bvad der nu fun er ©frift-
prog. Ogjaa il y eut forefommer; ifolge Pasiy pasier p. déf. godt «en style
de conte». ,®De gode, gamle Dage‘, le bon vieux temps — aa en fignende
Miaade bebder det i norffe Bygdemaal: ,det var i attenbunbdrede og denti (den Tid)’,
boilfet nu Hinger jom Ordjpil med Talordene paa ti (firti, femti ojb.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:03:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fransktale/0168.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free