- Project Runeberg -  Fria ord : en samling uppsatser utgifven af Publicistklubben /
376

(1878) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om geografiska namn och om deras rättskrifning, af A. Hedin

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

392

om geografiska namn

och grundade kolonier på kuster och öar. Från denna
tid, då den vesterländska inflytelsen var så stark i
Grekland, att påfven Honorius såg »ett nytt Frankrike der
uppstå», och då enligt en samtidas vitnesbörd det
franska språket på Morea ljöd lika rent som i Paris,
—-från denna tid, då Levantens ännu lefvande lingiia
franc a växte upp ur blandningen af allehanda
sydeuropeiska språkämnen, härröra de namn, som en
mängd-grekiska orter fingo af dem bland eröfrarne, hvilka längst
höllo stånd först mot de bysantinske kejsarne, sedan
mot turkarne. Det var italienarne, i synnerhet
venezi-anerne.

Sådana namn äro Zante (för Zakyntos), Negroponte,
Napoli di Romania, Napoli di Malvasla och många
flere. Napoli di Romania är en ombildning af det
grekiska Navplia (nu Navplion), till skilnad från det
italienska Napoli utstyrdt med det här ofvan förklarade
tillägget — detta venezianska namn på en grekisk stad
skulle således kunna på svenska tolkas med »det
grekiska Napoli», det Napoli som ligger i Grekland.
Napoli di Malva sia åter, det grekiska Monembasia, fick
sitt namn af det i trakten växande vin, som vi stundom
med en tysk form oriktigt kalla malvasier (it. malvagia,,
fr. malvoisie). De geografiska böckerna säga stundom,
att »nu» heter den ö Negroponte, som vi ur gamla
historien känna under den latinska namnformen Euboea;
ibland vill man ock att vi skola lära oss Egripos eller
Evripo (af sundets gamla namn Evripos) såsom nutida
namn för ön, och Negroponte eller Egribo som
hufvudstadens namn; det händer att Egrypoz tillägges
såsom den turkiska formen. Denna oreda är icke —

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:17:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/friaord/0392.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free